caveat: positive thoughts have been emitted

ive had an on and off habit of practicing various sorts of affirmations for some years. sometimes the habit wanes. then some life event compels me to try again. like now.

right now im writing in my paper journal three types of affirmation. heres my list from this morning.

1. gratitude ( past ). i am thankful for all done by my friends, by family, and by strangers. im thankful for the worlds beauty that ive seen. im thankful to be in korea. im thankful for my students smiles and for my own mind.
2. the now ( present ). i am learning korean. i am a successful teacher. i am in the process of getting healthier. i am strong and courageous. pain is nothing.
3. intention ( future ). i will keep learning korean. i will earn the love and respect of my students and teachers. i will help people. i will thank and compliment my friends and family.

caveat: the gory details

im going to be going into some frank an gory details, now. . . stop reading immediately if youre prone to sqeamishness or despair.
the tumor is at the root of my tongue. to take it out, they have to somehow cut out a major portion of the root but salvage the functionality of the rest.
the surgery will be in two parts. . take it apart then put it back together. the first excision part is about two hours with my oncologist dr ryu, and the second part is five hours with reconstruction specialist dr jung.
its not simple or risk free, and ive had frank discussions with the doctors about percentages but im not going to mention them here. what i will say here is. . . im not finished being a teacher and im not finished on planet earth, ergo i need my voice (tongue) and i need my life.
the reconstructive part of the surgery is complicated. they need to replace arteries and veins. fortunately, apparently my body has spares. they have selected my right forearm to be the donor. thats the picture that ive attached below . . . dr jung drew a map of some solid prospects. they will take them out and use them to reattach my tongue. this is called flap surgery or another greek name i didnt quite catch.
after surgery i will be in icu for two days . . they have to monitor very closely for any possibe necrosis (a sign the reattached vessels are not working and cells arent getting blood) and race back for another try at reconstruction in the event of a problem.
the following several weeks are still critical so i will remain in hospital. but recovery of full tongue function is a matter of months or even years. if i remain a speaking teacher, i may be a quiet one with an impediment.
and only after im recovered from the surgery and past any danger of a need for additional surgeries can i begin phase two. . . radiation. thats because the chance of remaining metastasized cells with this type of cancer is way too high to just rely on hacking out the visible tumor and calling it a day.
im not certain of the schedule tomorrow but it will start early thurs korean time. i doubt i will post much the first day or two after but who knows. . . im finding a strong solace in blogging the minutiae of this experience, as it serves as a bond of unity with my globally distributed core community of friends and family. so that being the case i may reach for this phone in my first lucid moment.
ill try to get to a few more thoughts tonight.
[sent from samsung galaxy tab.]
picture

caveat: positrons have been emitted

i didnt look this up recently, so im going on what i recall about it. 

they added some radioactive stuff to my blood. then i waited an hour while it got evenly distributed through my body. then they put me in a big detector machine.

a positron was emitted. the machine recorded on a three dimensional map where that happened. this is repeated maybe a billion times (am i even close on order of magnitude? i have no idea). because the blood is where the radioactivity is, they can create a kind of three dimensional movie of where my blood is going. blood goes places where things are happening. its fuel. so cancer is a thing that is happening. they can kind of find it this way.

now ive been fasting almost 24 hours. i hope they bring some food.

caveat: different window, different view

i got moved to a new room. this was expected (its saving me money). now instead of the strictly urban eastward view from last night, i have a verdant south facing view of jeongbal hill. its easy to remember that on my first day in ilsan, on sept 3, 2007, i hiked to the top of this small hill.
picture
i actually prefer having roommates. i love solitude but its not a good thing for the moment. i can listen to the ajeossis gossiping and further i can learn from them. i already learned how to operate my bed, for example. . . that was a procedure that had stumped me in my previous room.

Caveat: Still Leaping, Hoping for More Net

Leap, and the net will appear.
I wrote about this little allegedly zen aphorism before. I remember now that it was, indeed, given to me by my father. I bought a card with this saying on it one time I was in the US, and it’s been attached to my refrigerator again since I moved back to Ilsan in 2011.
I think I need the peace of mind offered by a sincere contemplation of this maxim at this point in time. I need more net. I feel frightened.
Here is a picture of the card with the saying, accompanied by my leaping minneapolitan rainbow monkey, attached to my refrigerator.
picture
Nearby on my refrigerator are also found these words: “They say we can feel real joy when a large toad is the goal.”
picture
It was really the only vaguely coherent compound sentence I could come up with using my refrigerator poetry kit. I’ll have to see if that works out.
I wrote part of this yesterday but decided go ahead and post it now. I am unable to control the date this post appears on my smartphone. Actual publish date is 2013-07-03 12:30 pm kst

caveat: the view from my hospital window

i dont know if this will work. the attached picture taken from my phone may or may not show when i post this way.
tribute to andrew sullivan’s “view from your window” series which once featured a photo of mine. and because my friend mary asked.
picture
update: haha that worked. . but sideways. everybody tilt your heads.

caveat: hungry

i deliberately ate a lot, the last few days. partly it was an obstinate desire to enjoy the act of eating (despite some pain involved) in the time remaining before my surgery, which will deny me the use of my mouth for some period of time, perhaps several weeks. also, i was "cleaning out" my fridge. 

so i think i stretched my stomach and now, on starvation prior to the pet scan, my stomach is annoyed. i will be ok – this is the beginning of my super amazing cancer diet plan whereby i will finally lose those impossible-to-lose last 10 kg. i was telling about this plan to one of my coworkers the other day and i think it took him a while to realize it was (partly) a joke.

dawn comes early in summer in korea. . . because they dont do daylight savings time. around 445 the brightening window of my stark 10th floor room woke me. i trundled my iv stand over to the window to look out on a misty, overcast ilsan.

caveat: dusk

the sun has set and i am checked in. curt was much more necessary during that process than i might have wished. a lot of consents to be signed, medical histories to be compiled. . . all far beyond my rudimentary korean ability. even curt had no idea some of the medical terminology they were using.

i have no wifi so i will post via emails for now. 

i got an iv in my arm. . this hospital room is much quieter than my apartment . . . no street noise much less neighbor noise. i hadnt thought about how accustomed to ambient noise ive become. 
pet scan tomorrow, surgery on thursday.

Caveat: Mexica Tiahui, Defrosted

This will possibly be my last post “by computer” (as opposed to using my smartphone) for quite some time.
I intended to take a walk, and somehow found myself cleaning my fridge instead. A certain compulsity is as work, right now, and I’m giving some free rein, but it’s strange to watch. The thing that’s odd is that normally cleaning a fridge is one of the most distasteful chores imaginable, for me, but I was thoroughly enjoying myself. I think I’m craving banality. Listening to music and scraping the layers of accumulated frost out of my freezer – an apt metaphor for my moment in life.

There’s nothing like some hardcore Chicano rap music to spice up a rainy afternoon and distract a troubled soul.
What I’m listening to right now.



 
picture
El Vuh, “Mexica Tiahui.”
I couldn’t find the lyrics to this track published online anywhere.


I’m off. I’m going to walk there.
 

Caveat: Check-in 6:30 PM

I got the call. The poor man. I answer my phone in English, nowadays, to establish at the outset that I’m a foreigner, because if I answer in Korean people just plow into mile-a-minute Korean that is beyond my comprehension. So, I answered in English.
Long silence. “Uh. Cancer Center. Me.”
“Yes,” I said.
Long silence. “Korean do you know?”
“조금 밖에 몰라요.” This is my standard answer to that question – it means “I only know a little bit.”
Sigh of relief. Then launching into rapid Korean. I asked him to slow down. Finally I heard the time, and recognized “check-in.” I confirmed it back to him, first in English then Korean. He said “Yes, 6 30.”
So now the waiting shifts to being ready. I’m already packed – not much to pack, a change of clothes, laptop computer, 2 books plus notebook, some toiletries. I guess if I need something else I can have a friend fetch it from my apartment later.
I think I’ll make a few blog posts and surf the internet and meditate and walk in the rain.
I found a comic circulating online that I really liked. It made me laugh.
 
picture
 
It’s attributed to an artist named *Inkless-Pencil. I looked at her other stuff and found this, too, that was very funny.
 
picture
 

Caveat: Waiting For When, And Knowing Where

I am in waiting mode. At some point today, I will get a phone call telling me to go to the hospital to check in.
I made a map of points of interest in Ilsan. I won’t give a specific address – the National Cancer Center (국립암센터) is a major landmark in Ilsan and the city’s largest employer as far as I know. If you’re coming from out of town to see me, just walk from either Jeongbalsan subway station (Line 3 = Orange Line) or Pungsan subway station (Gyeongui Line = Aqua Line), or hop in a taxi and say “National Cancer Center” – the place is about 1 km from each station.
On my map (made from googlemaps), the green star in the southeast is the National Cancer Center. The purple star is Jeongbalsan subway station (which is basically “downtown” Ilsan) and the blue star is Pungsan subway station. The red star at the top is KarmaPlus Academy, where I work, and the brown star on the west is my apartment. The large green area in the center is Jeongbalsan Park and the green area with blue is the famous Ilsan Lake Park.
picture

Caveat: The Forecast

picture
No, this is not about prognosis. It’s just the weather forecast.
I awoke to the sound of thunder, and checking the weather, I see that the monsoon appears to have arrived.
The phone rang.
I talked on the phone with my sister. My sister has been sitting vigil with her best friend, who has cancer, of all things. Yes, cancer. Her friend had exhausted all treatment options and has been in what they call end-of-life palliative care. And I swear what follows is true, because it sounds like a scene in a novel.
I was talking to my sister, about this and that, serious things – what I would do if scenario x, scenario y – the complicated aspects of undergoing major surgery as a foreigner in Korea, how would power-of-attorney work, who advocates for me, etc. These are difficult things.
And then my sister said, “OK. Jared. I love you, but I have to go. My friend just died.”

Caveat: Growing Up Making Speeches

Today turned out to be a much busier day than I had intended. I went to work and spent much of the day providing training and orientation to my replacement. This is a good thing, as I want my replacement to do a good job, but I feel stressed and overwhelmed now by some evening projects I had intended to get done on this last night of being a "civilian."

Over the weekend, while sorting through my harddrive, I found some old videos of student speeches – I mean really old – they're from 2009, when I first started making videos of student work, at LBridge.

Lo and behold, in that collection I actually ran across three students that are still, today, my students! That means I can see them changed over a period of more than four years. I couldn't resist spending one free hour at work today (waiting while my replacement was in class so I couldn't spend it harassing him with my ideas about pedagogy) making a set of three "before and after" videos. It's so amazing seeing these kids growing up, to me.

I feel an almost parental pride to have been their teacher, on and off, over such a long time.

 

 

Caveat: Acknowledgments

pictureI am grateful to all my friends and family who have been showing support to me in these difficult times. I want to especially thank my friend and boss, Curt, and KarmaPlus’ subdirector Helen. They are truly caring and decent human beings. Other coworkers (and former coworkers) have been nothing but kind too.

I want to thank my friends Peter and Seungbae for some local emotional support and kindness. Peter blogged about me in words I’m almost embarrassed to report.

My mom has been exceptional in her outreach – we’ve corresponded almost daily via email.

The rest of my family, too, have shown concern and kindness, including always thoughtful notes from my stepmother Wendy and the always generous directness of my uncle Arthur. Aside from my mother and father, those two people have had a huge role in making me who I am today.

Old friends in Minnesota and Wisconsin have shown support too.

Some friends (some of whom I haven’t seen in years) have been very generous with words and thoughts in the facebook: Mary, Jeannine, Brenda, my cousins Jori and Sylvia, Tamera, Elizabeth, Aura… Despite my sincerest efforts to “avoid facebook,” I find the outpouring of concern and emotional support there to be genuine and compelling – I expect I’ll rely on it a lot during the hospital stay.

All of which is to say – although it seems like I am “alone” here in Ilsan, I have a huge, worldwide support structure. I’ll be OK.

This blog entry feels like the “acknowledgments” page in a book. I guess in a way it is.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Lose Yourself

I'm suffering from insomnia.

There are a lot of things on my mind, obviously. I feel an urgent need to do something. I straighten out piles of old papers, rearrange the books on my bookshelves, reorganize the files on my harddrive; clean something in my kitchen. There are more important things to be doing, too, but some of them feel heavy and I just don't want to direct my mind in those directions: my finances are more or less in order; my paperwork seems in order; Curt found someone to hire as a replacement for me and we'll be doing some orientation tomorrow.

But all that banality pales when faced with this giant thing happening to me. I'm sure it's much less interesting to the rest of the world than it is to me, too, but I told myself long ago that this blog was for sharing my feelings, mostly in honesty, however they might go.

I have a creeping suspicion that This Here Blog Thingy is going to be getting mighty narcissistic in coming days and weeks. I hope people can understand that. I'll get past it. I'm working on it. Trying.

What I'm listening to right now.

Daft Punk, "Lose Yourself To Dance." Haha. This video has Napoleon Dynamite dancing in one part. It's been a long time since I thought about that movie – I remember thinking it was awesome.

Caveat: The Korean Cowboy

I have maybe half-a-dozen novels in progress. I have harbored grand ambitions. But I'm terrible about follow-through. All but two of the novels are nothing but vaporware, as they call it in the software industry.

In reviewing some notes this weekend, I found several "outlines" for novels that aren't even "in progress" – they're just ideas for "someday." Something has induced me to want to put these "germs of novels" out into the world – perhaps my thinking is that, if I don't get to it, someone else, some day, might want to, if they find a particular idea intriguing or appealing in some way. So I thought I might publish some of these novel outlines here on this blog.

If you run across this and think – Oh, I'd love to write that idea, you're welcome to do so. It'd be nice if you gave me at least a sentence in an acknowledgements section, but I won't even hold you to that.

Here is one of my favorites among these novels not-being-written.

The Korean Cowboy

(drafted in fall of 2010, updated and expanded spring of 2013)

Over a period of many years, a Korean engineer named Kim Yeong-cheol became progressively more and more obsessed with American cowboy culture. When his wife committed suicide and he lost custody of his children to his in-laws, he decided to take off for America to pursue his dream of becoming a cowboy. Much to his own surprise, through several turns of luck and sheer obstinacy, he ended up becoming a semi-pro rodeo competitor, billed to rodeo fans as "The Korean Cowboy."

After several years, Yeong-cheol returned to Korea, and following the exhortations of old college friends and his aged mother, he tried to re-integrate to Korean life. But he has become estranged from his children, and so he decided to embark on a rather quixotic project to bring American cowboy culture to Korea.

He started with his parents' farm in Jeollanam. He bought some horses, spending his savings from the rodeo circuit and some windfall from his father's passing, and he imported some rodeo gear.

Yeong-cheol struck up a relationship with a local Catholic orphanage, and he taught some of the boys in the area riding and roping skills. He became well-known in his area as a bit of an eccentric but kind-hearted man, and he even got to make an appearance on a human interest television show. Soon he had a small "rodeo school" set up that was in fact breaking even financially.

Unfortunately, just as he was regaining a relationship with his son and daughter, his son got murdered by a corrupt police officer, and his daughter, Hye-jin, ended up badly disfigured and temporarily in a coma by the same incident.

Because of this, Yeong-cheol embarked on a peculiar path of righteous wrath and vengeance, in a single-minded effort to expose the corruption of the local police chief and political officials. He recruited a group of mentally and socially handicapped delinquents to assist in his quest, and among them is his own bitter but highly competent daughter, whom Yeong-cheol fails to recognize due to her disfigurement.

Together Yeong-cheol and Hye-jin battled the corrupt forces of power, and ended up befriending an AWOL American GI named Ricardo Blackhorse, a Native American / Chicano mix with roots in New Mexico, who had been framed by his corrupt US Army sergeant for some crime. They were later joinedtoo, by a high-ranking North Korean refugee, a former general in the North Korean Army, who, disillusioned with the South's materialism, had decided to throw in his lot with these eccentrics.

The story ended quite tragically, of course, with a flight across South Korea on horseback and a crash and burn at the DMZ at the end, confronting South Korean police helicopters, American military police and North Korean artillery.

I suppose I conceptualize this novel cinematically, but also with elements of that amazingly great novel by Hal Borland, When the Legends Die. Imgaine a cross between that novel and a good buddy outlaws western, but set in modern South Korea. I will confess that the first draft of this outline was made shortly after seeing The Good, The Bad and The Weird, which is a fabulous Korean remake of Sergio Leone's famous The Good, The Bad and The Ugly. That movie translates the action from the American west in the post-civil war period to Manchuria in the 1920's, but I became curious as to how one could make a "Korean Western" in a contemporary setting and keep it culturally believable and authentic.

Caveat: 그냥 제 결에서 걸으면서 친구가 되어 주세요

 

제 앞에서 걷지 마세요. 제가 따라가지 않을지도 몰라요.
제 뒤에서 걷지 마세요. 저는 당신을 이끌지 않을지도 몰라요.
그냥 제 결에서 걸으면서 친구가 되어 주세요.

I  thought this was a Korean proverb and I was all set to try to translate it, but then I saw it attributed to Albert Camus, with a longer lead-in to the last sentence that I had first run across. I did some googling.

Camus seems implausible as an author, just on the basis of its philosophical content. I suppose it’s some kind of popular poem or aphorism. It’s widely distributed online and definitely not originally Korean. I saw someone attributing it to George Sand – this seems slightly more plausible. And several online notes confirmed that attributing it to Camus is an error and one spot suggested it was an old Jewish children’s song.

In any event, I don’t need to translate it, as I found numerous versions in French and English online already for the longer quote.

In English:

Don’t walk behind me: I may not lead.
Don’t walk in front of me: I may not follow.
Just walk beside me and be my friend.

In French:

Ne marche pas devant moi, je ne suivrai peut-être pas.
Ne marche pas derrière moi, je ne te guiderai peut-être pas.
Marche juste à côté de moi et sois mon ami.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Hitchens

Cover_of_Mortality_by_Christopher_Hitchens,_Atlantic_2012Walking through the bookstore only last weekend, I saw lying on a table display a cheap paperback edition of Christopher Hitchens’ short, posthumously published book Mortality. The man died last year after a year-long humiliation in the company of a metastasizing throat cancer.

Ah, how relevant, I had thought to myself. I purchased the book.

The book is not very long. I read the 8 essays collected there in spare moments – at bedtime, at wake-up time, waiting for things.

It’s well written and I’m deeply sympathetic to his curmodgeonly and materialist perspectives.

But… my gut reaction is jealousy: Hitchens had already attained his intellectual immortality, through his writing.

I, on the other hand, may die utterly obscure. There’s no finishing those novels I’ve been working on, now. I’ve been much too lazy with my alloted time on this earth.

I’m like the student waking up one morning and realizing the exam is today, but I’ve frittered away my time procrastinating, not studying, and now it’s too late.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Wending Around Kburbia

Today I set off to run errands. I’m trying to be “organized” about this long sojourn in the hospital that is fast approaching.

I took a long walk first, heading east from my apartment building along Jungangno (which just means “Central Avenue” but which I still always call “Broadway” in my mind for some reason). I went wending around “Kburbia” – the non-rectilinear streets on the west side of Jeongbalsan Park and north of Jungangno are eerie in the extent to which they echo yet reinterpret the curved streets and cul-de-sacs of suburban North America. I took some random photos.

picture

picture

There was a temple.

picture

picture

Then I went into the park and up the hill. I saw a magpie.

picture

I saw a swampy place.

picture

Turning the other way, there were redwood trees (a few of these are Chinese “dawn redwoods”).

picture

At the top of the hill I took a picture of a view I probably have taken before – this is looking northwest, toward my place-of-work and the new towers of Tanhyeon on the right, beyond the old Ilsan station. Also, a fine portrait of the piece of dust on my lens, center.

picture

I saw some weird bird sculptures.

picture

Then I walked down the hill and went to the store.

What I’m listening to right now.


Ben Kweller – Holy Water from Guest List on Vimeo.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: If Children

If Children
If children live with criticism, they learn to condemn.
If children live with hostility, they learn to fight.
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
If children live with jealousy, they learn to feel envy.
If children live with shame, they learn to feel guilty.
If children live with encouragement, they learn confidence.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with honesty, they learn truthfulness.
If children live with fairness, they learn justice.
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those about them.
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
– Dorothy Law Nolte

It's a bit smarmy, but I believe it to be utterly true, accurate and very meaningful. It is especially relevant for teachers to always keep in mind.

Caveat: smartphone blog

Well. This post is written from my smartphone too (see previous post), but using my bloghosts website directly. I really dont like typing on the touchscreen keyboard, but as a proof of concept I think ths shows I have lots of options for maintaining my blog in the event the hospital limits my internet access. Note that this phone – a samsung galaxy tab – is connected via 3g, not wifi or 4g, so no problems there either. The typepad website is well optimized for tablet access.
More later.

caveat email blog

caveat email blog
This blog post is via email from my smartphone. Im testing my ability to stay in touch in event I dont have decent internet at some point in the near future. Probably not as nicely formatted and no pretty pictures or video but its serviceable.

Caveat: Metastasis

While I was in my class, I'd gotten a call apparently. Curt got a call from my doctor, and when I came back from my class, he was on the phone and I went into his office.

Finally, some good news: at least based on the tests run today, there's no sign of metastasization of the cancer from the tumor in the back of my mouth. Meaning that as far as they can tell, surrounding tissue in the neck and head is clear. I'll be getting a full-body PET scan next week some time, to make sure there isn't anything anywhere else, but this is encouraging.

The meaning is that if I can survive this tumor extraction and following radiation, the prognosis is pretty good. I'm still deeply scared about the surgery and not looking forward to the discomfort that seems inevitable with radiation, it doesn't appear to be one of those grim "stage 3 or 4" situations. They've caught it early enough, maybe.

Nothing fully conclusive, yet. Just that as things stand, that's some encouraging news.

Caveat: 뿡 뿡 뿡, 뿡 뿡 뿡, 뿡 뿡 뿡

I decided to walk to the Cancer Center. I actually live that close – it’s about 3 km and it seemed like a good way to try to meditate and clear my head before the procedures.

Here is a picture of the National Cancer Center as I approach from the west.

picture

Just past the highrise part is the main entrance.

picture

My MRI and CT scans were completed without too much incident. Right as they were happening, it was quite intense – I likened it spending an hour inside a running washing machine while having scary, cold substances injected into you. They set up this IV apparatus on my hand, for quick, convenient injection.

picture

It really only hurt when they were injecting the “contrast media” – at which point it was definitely painful. But in the MRI machine especially, it was quite a long time – about 40 minutes. I tried hard to keep my mouth and tongue still and tried to practice my anapana (breathing control) that I learned some years ago during my meditation training. I didn’t really succeed, so then I was making lists in my mind.

Afterward, I felt like crying – everything felt so overwhelming. Partly, I’d just undergone this experience after fasting since 6 am, and I’ve been pushing hard lately. I went into this little canteen they have in the hospital and bought some apple juice and sat in a corner and tried to think about something happy.

So I decided to walk to work – it’s just up the road a few kilometers from the cancer center. I felt kind of woozy from the stuff they’d injected into me, but I figured I could walk it off – and I did.

I hadn’t really planned to go to work today. They were surprised to see me there. But I told my boss, “I just want to feel normal. I just want to keep my routine.” I spent time trying to organize my desk. I wrote some emails to relatives.

Then I went into my BISP1 class – even though Gina was scheduled to replace me. She said, “Are you sure?”

I said yes – I wanted to see them.

Helen said, “You always complain about them.” This is true.

I said, “Well, today I want to complain about them some more.”

I walked into the classroom, and all 6 of the kids (4th through 6th grade) where on the raised stage part of the front of the classroom. While doing something resembling PSY’s latest dance, in vague synchrony, they sang “뿡 뿡 뿡, 뿡 뿡 뿡, 뿡 뿡 뿡” to the tune of the Star Wars “Imperial March.” Keep in mind that 뿡 [ppung] is Korean for “fart noise.” So they’re singing “fart fart fart” as if Star Wars were taking place, while dancing on the stage.

This is how my class started. It was excellent throughout, although I think the ladies at the front desk felt it was too loud.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Life is nothing and that is sublime

One unexpected but happy outcome of my recent announcement on this blog (and hence in facebookland, too) that I have been diagnosed with cancer, is the outpouring messages and notes from distant friends, relatives, and acquaintances. I'm utterly grateful for all of that.

It really makes a difference in my ability to keep a positive outlook on this experience – please don't stop no matter what! Thank you – I love you all so much.

Among these messages, however, there have been some examples of what I can only term "religious outreach and sharing." I don't mean people who are saying they are praying for me – this is nigh universal, and completely unproblematic from my perspective. I mean people who take the opportunity to share something of their beliefs, or experiences with Jesus, etc., and who inquire as to my own religious standing.

Viewed charitably, people are offering me solace with displays of where, in their own lives, they have found their own meaning and solace. Taking a less charitable view, they're seeking to exploit me in a moment of weakness and hoping to gain a "deathbed" convert.

For the record, my faith is quite strong.

I realize these solicitations are meant in all kindness, but I don't take them as kindness. Efforts to convert me – even in the best of times – will, if anything, turn me against the belief system being advocated.

Perhaps it is the case that aggressive evangelism is in some ways admirable. Certainly it is worth noting the level of commitment and strength of faith that it requires, and the depth of human character that it draws upon. I deeply respect if not downright envy people of strong faith of all kinds. Nevertheless, that kind of "vested outreach" ("caring, but with a dogmatic agenda") strikes me as disrespectful to the intellectual autonomy of others.

Try to consider it from my point of view: "So sorry to hear your news about your being sick, but, by the way, what you believe is completely wrong. I sure hope that you can fix up your deficient belief system in the time remaining to you on this Earth, or… you-know-what!"

Ah. Thank you so much for making me feel better.

I am an atheist. If that changes, over time, then so be it, but in this moment, my faith is unshaken, firm and unwavering.


"All national institutions of churches, whether Jewish, Christian or Turkish, appear to me no other than human inventions, set up to terrify and enslave mankind, and monopolize power and profit." – Thomas Paine

Paine was called a "a demihuman archbeast" in an American newspaper contemporary to him. That being the case, how can we say that the voices in the current media are so alarming?

To digress further, briefly, for no reason, in a different vein: I once owned a horse that I named "Thomas Paine." I thought it a fitting name, as the horse seemed strongly anti-authoritarian and freethinking in character. I probably thought of the name because I was carrying around a slim copy of Paine's Age of Unreason at the time, which was the period of my disillusion with my previous "Quaker" identity. Thomas Paine was the only horse I ever owned. I didn't own him for long. When my several-months-long horseback oddessy in the mountains of Michoacan ended unpleasantly in the Spring of 1987, I gifted Thomas Paine to my friend Jon, who sold the horse later.

Thus when I think of Thomas Paine, and so too of religion and anti-religion and freethought, those meditations enchain to visceral memories of sitting atop a spirited horse in the pine forests of the high country of southwestern Mexico, or of eating carnitas and fresh tortillas and inhaling wood-smoke and shaking scorpions out of my shoes in the early morning.

For me there is a literal, viscerally-felt smell to be evoked for that sense of freedom from the anxieties of dogmas.


I should return to the question at hand: some of my friends' and acquaintances' sudden evangelical zealousness.

I assert that I am a "faith-based" atheist.

Some people might protest that I have repeatedly represented myself as Buddhist in this blog, and… isn't that a religion too?

Well yes… but no. Buddhism is indeed a religon, for many.

For me, though, Buddhism is only a practice, nothing more. It requires me to believe absolutely nothing. When my Buddhist friends talk to me of karma, I choose to interpret it metaphorically, and when they speak of reincarnation I nod politely and try to smile. Most pointedly, though, no one has ever suggested to me that it is a requirement that I believe such nonsense. So I very much appreciate that there exists a group of people that for the most part not only steadfastly refuses to dogmatize their beliefs but is even willing to affirm that I can be "one of them" without having to make any changes or adjustments of any kind to my own beliefs.

I suppose that when I was an active Quaker, 25 years ago, it was similar. Christianity, though, has an undeniable and unavoidable dogmatic burden: it requires of each believer the unambivalent affirmation of God's personal and accessible existence to each of us. No church, therefore – not even the Quakers or the Unitarians – are really able to dispense with all the metaphysical hocus pocus. If you're going to hold the Bible to some standard of eternal truth or even the broadest symbolic sacredness, you're joined at the hip to an irrational worldview. I could never feel comfortable pretending about that. I disliked my own imagined hypocrisy too intensely when I was an openly atheist "Quaker," and I felt unwelcome among Unitarians, too, for the exact same reason. They welcome all views, but, caveat: "hey, don't you think you're being a little close-minded, being an atheist?"

My "faith-based atheism" is strange to many people. Probably, it is even utterly unfathomable. People may ask, "How is it possible to have such a strong belief in, um… nothing?" As if atheism was an affirmational belief in "nothing." It's not nihilism. From my perspective, God is only one thing. So… Everything, minus one thing, is still almost everything. And that's what I believe in: I believe in everything that is in the world, everything that I can hear and feel and touch and see and taste and know and learn and achieve through my own rational mind.

In a way, I even derive some significant comfort from my atheism, in this difficult moment in my life. Where others, who have strong belief systems in benevolent or purposeful deities, would find their faith challenged or shaken by a revelation of their own possible imminent mortality, I am merely affirmed.

Of course life has no purpose, I can affirm in this moment, with a broad smile. And yet… what beauty there is in the world! What kindness other people can show! And how remarkable, then, that this happens for no reason whatsoever.

A miracle – utterly sublime.

Caveat: Furniture Blog!

I woke up at dawn this morning without an alarm (about 4:50 am), and decided to eat breakfast, because later today I'm going into the hospital for some outpatient tests (MRI etc) and I'm not allowed to eat or drink water for 6 hours before that.

So I ate my bowl of nurungji (which is a common breakfast of mine lately because it's porridgy, a bit like rice oatmeal or something). I have given up coffee – at least for now, which is a really hard thing to give up. So I drank several cups of water with my breakfast and some weak corn-tassel (옥수수수염차) tea.

Then at 6 am or so I lay down again, and after reading a few pages of a current book-in-progress, I went back to sleep quickly and almost unexpectedly.

I dreamed I was writing my blog. That's not really surprising, I guess.

But the topic of my blog was furniture. Only furniture.

In my dream, I was reading through old entries on my blog. There was an entry about a table. A few about sofas. One about a chair. Somehow, I was writing extensively about these things, but there was nothing at all interesting or remarkable about them as I read them.

That's all there was in the dream – it wasn't long or complicated, but it managed to be quite memorable and vivid. I woke up feeling banal and empty and pointless. Waking up from that dream was like putting down a Kafka novel halfway through, out of frustration and boredom.

My current schedule is to complete these tests today, and check into the hospital for surgery next Tuesday (July 2). Next Thursday or Friday (July 4 or 5) will be my actual surgery day. I feel dread about that. It's a big deal – a major surgery with lots of potential complications and immense impact on my functionality afterward.

In essence, yesterday (Thursday) was my last day of actual work. I will likely be visiting work at least once or twice either Saturday or Monday or both, but Curt and Helen (the subdirector) have cleared my teaching schedule. Hopefully some replacement is found – we interviewed someone yesterday but she wasn't commital. I guess regardless, they'll manage. Did I mention that of ten teachers, two are currently having health-crises, now? Another teacher, a Korean, has been in the hospital since last week, too.

Curt must feel that the plagues of heaven have decended upon his hagwon.

It's Karma. Karma+, even.

Caveat: 피할수 없는 고통이라면 차라리 즐겨라

Curt taught me this aphorism while we were in the waiting room the other day. It may be something associated or of frequent occurance in the military – which is essentially a universal experience for Korean males. The way Curt explained it, however, he implied it was Buddhist. It makes equal sense in both contexts.

피할           수   없는               고통이라면   차라리  즐겨라

pi.hal su.eops.neun go.tong.i.ra.myeon cha.ra.ri jeul.gyeo.ra

avoid-FUTPART able not-have-PRESPART pain-be-IF rather enjoy-IMPER

If pain is unavoidable just enjoy [life].

Of course. To the best of my ability.

I said it to the doctor as we were concluding our interview. He said something to the effect of, “I never met a foreigner like you before.” I guess I was pleased by that, in a strange way.

Unrelatedly (or is it?)… from 9gag.
Screaming_robot

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Tea Poem On Cloth

As I mentioned, I went shopping last Sunday, where we stopped at the Buddhist bookshop next to the Jogye temple near Insadong. I mentioned that I had bought a Korean-English dictionary of Buddhist terms. Another thing I bought were some of what might termed “aphorisms-painted-on-cloth” – I guess I like these though I’m not sure what I do with them. I’ve gifted them to friends sometimes.

But first, I study them – I try to find out what they’re about. Here is one of them.

picture

Here is a trascription. I could not find this poem or prayer (not sure which to call it) online with English translation, so the translation is entirely mine – please forgive defects (I welcome feedback to improve the translation)

차향기
Tea fragrance

차(茶)향기는
가까이 할수록 좋고,
The closer you are to the scent of tea, the better,

인간(人間)의 향기는
느낄수록 좋고,
The more you experience the scent of humanity, the better,

도(道)의 향기는
깨달을수록 좋은데,
The more you attain the scent of the right path, the better, too

여기에
당신의 향기를
그리워하는 이들을 위하여
Here, caring for those yearning for your scent

작은 흔적을 기록하여
남기고 저 합니다
Recording small traces, prepare to leave [it] behind.

부디
모두가
깨우치게 하소서.
Please let everyone find enlightenment.

I was so stumped by the second line of the penultimate stanza that for a time I had utterly given up. Googletranslate says “To leave me” which is just dictionary madness – look up some syllables and assign meaning then chain them together. But “저” as “me” is never a suffix. Googletranslate is useless.

Then I decided to break down and use the frustrating but exhaustive Samuel E. Martin book. I suspected -고저 is some kind of archaic verbal ending because then 남기 can be the stem of the verb 남기다 “to leave behind.” Sure enough, there it was: -koce “be willing to, intend to, get ready to, prepare to” with obvious examples using 하다 as the main auxiliary.

The very last verb+ending, 하소서, really stumped me too. It took a lot of dinking around the internet before I realized I could see if Martin had it, too – and it was there, alphabetized (in his crazy way) under the romanization -usose. Sure, that’s obvious. It’s a kind of super-high deferential imperative (“Let… “), common in e.g. Bible translations. And in Buddhist tea-prayers, too, I guess.

My lesson for the day: don’t avoid Martin just because his romanization is tedious and difficult.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: My Own Private 6/25

Yesterday was what the South Koreans call 육이오 [yuk-i-o = six-two-five], which is to say, June 25th, which is the anniversary of the day North Korea launched its massive surprise invasion against the south, that led to the 3 year-long Korean War. It’s not really a holiday, but it’s a day of rememberance. A day to reflect on “national tragedy.”

For me, it was just a regular day. A morning, running errands, and an afternoon teaching four elementary classes and preparing some speaking test results.

Oh, and I had my cancer diagnosis confirmed and spent an hour discussing survivability statistics, neck and tongue reconstructive surgery, tracheotomies and the length and frequency of radiation therapies.

I guess the contrast feels striking to think about.

I’ve been really diligent about making video records of all my students’ speaking work, the last few months. There are more than 100 videos posted now at my other blog [UPDATE: this link still works in 2023 – very surprising!] – which is a work blog for my students and their parents, mostly – it’s not getting much use, yet, but it was meant to be a start of something.

One side effect of this is that I have some sort of video record of almost every teaching day. So for yesterday, I made and posted 3 videos.

First, with some younger ones where I was not their regular teacher, we did a “story reading” class. We made “books” (illustrations) and then they read the story. They hammed a lot for the camera, too. If you watch nothing else, watch the last 12 seconds of this video.

Next, I gave a speaking test to an earnest but low-intermediate level group of older elementary kids. They weren’t really that happy about it, as you can tell – but some of them are still getting used to my teaching style and I only see them once a week.

Last, I gave a debate speech test to my most advanced elementary kids. They really always impress me with their strong effort, research and thoughtfulness. These 3 minute speeches are completely from memory.

So… you’re not seeing me in these videos. But it’s nevertheless a kind of video record of a single day of my work. I guess I feel like it’s an affirmation that despite my emerging situation, I can hang on to a kind of normalcy.

 

Caveat: 김서방네 지붕위에 콩깍지가…

I’ve decided to do a series of Korean tongue-twisters, in the same way I have been doing aphorisms and proverbs.
김서방네 지붕위에 콩깍지가 깐콩깍지냐 안깐콩깍지이냐 ?
김서방네            지붕위에        콩깍지가
kim·seo·bang·ne   ji·bung·wi·e   kong·kkak·ji·ga
kim-mister-“chez” roof-ontop-LOC bean-pod-SUBJ
깐콩깍지냐                  안깐콩깍지이냐
kkan·kong·kkak·ji·nya     an·kkan·kong·kkak·ji·i·nya
husk-PASTPART-bean-pod-OR not-husk-PASTPART-bean-pod-OR
Is the bean pod on Mr Kim’s roof a husked bean pod or an unhusked bean pod?
There some things we must ask, in life. This may not be one of them.

Caveat: Please comebake healthy teacher

pictureI have about 20 students and former students who are friends on facebook. I knew that posting my health status there means that that information will become available to those students. Fortunately, I don’t think Curt is specifically uncomfortable with students knowing my status, but we both agreed it wouldn’t be something generally announced, either.

It didn’t take long, though, for my students to find out, since they are always checking their smartphones for any signs of novelty in their worlds.

Last night I got a kakao message from a student who had apparently seen my facebook posting. I’m actually impressed she took the time to figure out what my post was about, as she’s only an intermediate-level student. She deserves bonus credit just for that!

She made promises to always do her homework if I get healthy. Which is cute and charming and amazingly beautiful in its kidlike naivety. She concluded “Please comebake [come back] healthy teacher.” My heart is rended as I feel so happy from this sincere message.

How I’m perceived is so much different than how I perceive myself. Not just by students.

Last Sunday, my friend Peter told me that I was “one of the most consistently positive foreigners” he’d met in Korea. Really? He said my blog made me seem gloomier than my actual persona. Yet from the inside, if anything, it’s the opposite: my blog is more positive than my actual self. But I’ve remarked on that before – I guess I’m pretty good at keeping positive in social settings.

I awoke with incredible nausea this morning. I know it’s not anything directly related to my illness – I haven’t even started any treatment or serious medicine. It is, without a doubt, essentially a “gut level” emotional response to my emergent reality.

CaveatDumpTruck Logo

Back to Top