Caveat: 77) 자연이 우리들의 스승이라는 것을 알게되어 감사한 마음으로 절합니다

“I bow with a thankful heart and become aware that nature is our teacher.”

This is #77 out of a series of 108 daily Buddhist affirmations that I am attempting to translate with my hands tied behind my back (well not really that, but I’m deliberately not seeking out translations on the internet, using only dictionary and grammar).


75. 자연에 순응하면 몸과 마음이 편안하다는 것을 알게되어 감사한 마음으로 절합니다.
        “I bow with a thankful heart and become aware of the tranquility of body and mind as they accommodate [the demands of] nature.”
76. 자연이 생명 순환의 법칙이라는 것을 알게되어 감사한 마음으로 절합니다.
        “I bow with a thankful heart and become aware that nature follows the law of life cycles.”
77. 자연이 우리들의 스승이라는 것을 알게되어 감사한 마음으로 절합니다.

I would read this seventy-seventh affirmation as: “I bow with a thankful heart and become aware that nature is our teacher.”

There are pigeons that keep crashing into my windows. What are they trying to teach me?

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Dreaming the Dialectic

I was dreaming…

that I was trying to explain "the dialectic" to someone.  I said that it's like if you are showing how thinking about a story about a girl isn't really about a girl.  I pulled up an image of a girl, a kind of black-and-white, 1950's photograph of a rather nondescript girl.  "This girl looks like… just a girl.  But the dialectic is realizing that something else is actually going on," I explained.

I said to my invisible interlocutor, "It's about that moment when you wake up."

And then I woke up.  It was perhaps 11 pm.  I had fallen asleep with my face in the book – very much not my tendency or habit, these days.  I had fallen asleep, while studying.

This was a former character trait of mine; I was reprising it from years ago: it's from old, academic years.  It developed due to the inevitable sleep deprivations of graduate school, perhaps.

The air around me was close and thick and hot – my window was open, but the earlier rain had stopped.  The florescent light, on in the apartment directly across the alley from mine, seemed extraordinarily, unnaturally bright.  It was shining rudely out and illuminating all the unmovingness outside with its overconfident yet highly limited repertoire of wavelengths.  I listened to the sounds of the city, vague echoes of a woman singing, buses trundling past on the Jungang-no.  I lay very still.

And I lay there, breathing a little bit fast, feeling like I was on the edge of understanding.  I felt surprised at how I could have just woken myself up from a dream by suggesting, in the dream, that I could reach a moment of understanding at the moment of waking up.  Really, it was nothing short of startling myself awake by confronting the concept of waking up.

picture

The clear image of that story about the girl, from the dream, was falling apart very quickly, like a wet piece of tissue paper.  I'm not sure it was important, though.  It didn't feel important, at all, to what had just happened.  It was arbitrary, I felt myself thinking.  I watched myself thinking….

I tried to visualize a slug walking along the edge of a very sharp knife:  it just doesn't work.  Not funny.  What if it was a fly, landing on that edge – would it… hurt itself?  I was momentarily embedded in the digression of a Haruki Murakami novel.  I'd been working on digressions earlier in the day – my own writing.  Polishing a few novelistic digressions, like so much antique silverware – wishing they were whales.

I feel like this strange, crystaline moment hasn't brought me one iota closer to understanding the dialectic;  but it was nevertheless a very surprising, lucid dream.  It was like an epiphany devoid of epiphanic content.  Epiphany for epiphany's sake.

One might ask, why was I dreaming definitions of the dialectic?  The answer is not so obscure… I'd fallen asleep reading a recently purchased book:  Valences of the Dialectic, by Fredric Jameson.  I'm barely to page 15, in the first chapter, which bears the title, "Three names of the dialectic."  How about that Diego Rivera on the cover, by the way?

I'll get back to you if I figure it out.  I might not figure it out, though.  I've not made much progress with feeling comfortable with this essential philosphical tool, [broken link! FIXME] over [broken link! FIXME] the [broken link! FIXME] years.  Perhaps I've always invested too much in it.  Perhaps, with Karl Popper, I am at core uncomfortable with the seeming solution-in-contradiction.  But I'm particularly drawn to it as it is so ancient, so inherent – it's one of the underlying intellectual tools that unifies Eastern and Western philosohpy.  It is possibly something innate… even structural, a la Chomsky's "language faculty."  A dialectical instinct?  The insight presented by the dream, if any, is that there exists the possibility of a sort of recursive definition of dialectical practice.

Hmm… recursion as praxis?  That's a whole other post, maybe.

Back to Top