What I’m listening to right now.
Kalafina, “Oblivious.” [UPDATE 2021-12-08: link-rot noticed and repaired with new youtube embed, above]
This is undoubtedly the only song that is part of my mp3 rotation due to my having read the title over the shoulder of a stranger on their cell-phone screen while riding the subway (see relevant blog-entry from 2008). In point of fact, that’s a really weird way to acquire a song. But it suits my postmodern affectations well, I confess, that I did so.
Don’t get the weird idea I understand the Japanese. I can barely identify some of the vocabulary. And what few kanji I can identify below, I tend to pronounce in my head by their Korean hanja readings, not their Japanese ones, which I don’ t know. But in any event, I’ve always had a weakness for JPop, especially associated with anime. So here are the lyrics – just for the sake of completeness, and if I ever decide to study Japanese again.
本当は空を飛べると知っていたから 羽ばたくときが怖くて風を忘れた oblivious 何処へ行くの 遠くに見えるあの蜃気楼 いつか怯えながら 二人の未来を映して よるべない心二つ寄り添う頃に 本当の悲しみがほら翼広げて oblivious 夜の中で 真昼の影を夢見るように きっと堕ちて行こう 光へ いつか 君と 二人 夜を 朝を 昼を 星を 幻想を 夏を 冬を 時を 風を 水を 土を 空を we go further in the destiny・・・ oblivious 側にいてね 静かな恋がほら始まるよ いつか震えながら 二人の未来へ oblivious 何処へ行くの 遠くへ逃げてゆく水の中 何て綺麗な声で 二人の未来を 歌って