Caveat: 시험대비

시험대비 때문에 어제부터 중학생을 가르치고 안 있어요.

Twice each semester, the hagwon shifts into 시험대비 [test prep] mode. For 3 to 4 weeks, the middle-schoolers attend classes intended to help them raise their midterm or final exam scores instead of the regular curriculum. Because these Korean middle school English tests are largely in Korean (yes, that’s the terrible truth of it), as a functionally non-Korean-speaking English teacher I’m not much help to them, so as a result, the schedule gets rearranged, and I teach only the elementary kids for several weeks.

pictureConsidering my ambivalence of a few months ago about returning to the role of middle-school teacher, I actually find myself missing the kids. I guess that’s a good sign.

Yesterday I was teaching a special story-reading class to some intermediate level elementary kids, and I’d somewhat spontaneously decided to use, as a text, Bill Peet’s The Wump World. This was one of my favorite books as a kid, myself, but as we read through the first couple of pages of this story, I realized that Peet actually uses amazingly complex language – he seems to deliberately seek out irregular verbs, unusual hyphenated adjectives, and the like. So I ended up explaing a lot to the kids. Still, I could tell they were getting into the story. At least some of them.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Self-determination

 

pictureDebate Proposition: “All people have a right to self-determination.” This video is of the month-final debate test for our debate class with the TP1 cohort (7th graders), which I recorded on Monday. We worked on this topic for about 6 classes (2 weeks).

This class is my strongest class, intellectually. I realize they don’t always make perfect sense, and sometimes in this video they’re hard even to hear clearly… but I think considering they’re non-native-speakers, navigating a very grown-up, complex topic, they really are doing quite well.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Debatable

Last Thursday, for my special summer debate class for the elementary kids, we staged a final debate. I made a video of it, and I finally finished putting it together earlier today, and loaded it to youtube – not even really much edited at all.

pictureThe debate proposition is: “Hurting someone in self-defense is OK.”  Pretty heavy topic, right? It’s because of a story we read in a well-done elementary ESL debate textbook (pictured, right), which uses Korean folktales (in English) as a jumping-off point for debate topics. This means the kids are already familiar with the storylines, which increases comprehension and allows us to focus on the concepts and topics.

The debate was between a “Pro” team (two 6th grade girls who go by Ally and Catherine) and a “Con” team (the teacher – me). I’ve come to realize that when we have debates, the kids really get a lot out of me being one of the debate speakers – it allows me to model language patterns and argument styles, and it unexpectedly causes them to focus more on the topic – I’m not sure why this works but I’ve noticed it.

So here is the debate video. Ally is a really good speaker and very high ability. Catherine has excellent English, too, but she speaks very quietly and is hard to understand in parts – sorry for the poor sound quality.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: 가르친다는 것은 오직 희망만을 얘기하는 것이다

Each Thursday there is a little staff meeting at work. It’s generally in Korean, so I don’t worry too much about paying attention, as I know that if some point or aspect is important and relevant to me in particular, someone will make sure I’ve understood. Not to mention the fact that the meeting always starts at around 3:30, which is when I actually have a class to go teach.

On the little meeting agendas that the boss makes and hands out, he is fond of putting these little pep-talks or aphorisms or proverbs.  For some reason, I more-or-less understood the one on yesterday’s. It said: “가르친다는 것은 오직 희망만을 얘기하는 것이다.” Roughly, it means: “Teaching is nothing more than talking about [or encouraging] hope.” I thought it was a nice thought.

Yesterday was one of those days when I’m reminded of why I have decided that teaching is the right sort of job for me. It was one of those days when I start grumpy and end happy. It’s the only job I’ve ever had where it often (though, obviously, not always) works that way.

I was feeling really frustrated and down after yesterday, and after sleeping badly, and feeling unhealthy and all that, besides. Not to mention the fact that some charmless woman on the street accidentally wacked me in the face with her umbrella on the way to work.

But then I had 6 hours of good classes.  All strung along in a row.  Each different, but each positive or successful in some small way. Connecting with kids, or having fun, or joking around, or making a point and being taken seriously.

So by the end of the day, I still felt tired, but I felt positive about my work, anyway. My boss asked me if I agreed with his little aphorism, mentioned above. “Well, not completely,” I extemporized.

“You always have to argue,” he joked, shaking his head in false exasperation. It’s a bit of a running gag, I suppose. It’s one way in which I am utterly, characteristically un-Korean, this business of declaring my differing opinion to my coworkers or boss. Korean culture is full of agreement and (verbal) harmony and lip service and (feigned) consensus. The proper Korean answer to his question would be, “Yes, boss.”

A couple of the highlights from the students.

A girl named Eun-sol (who I don’t actually have for a class right now) saw me in the hall between classes and when I said “How are you?” she said, triumphantly, “I’m not hungry.” Normally, this would be a non-sequitur, but with Eun-sol, it made perfect sense, and was funny. Eun-sol is always hungry. And I joke with her about it. So she was reporting a major accomplishment, or life-milestone, in not being hungry. It seems small, but these are the “real communicative moments” that make language-teaching seem interesting, to me.

Later, in another lowish-level class, a we had read a passage about history. Some European war that is utterly contextless and meaningless to these Korean kids, who aren’t even exposed to non-Asian history or social studies in the public school curriculum until sometime in high school. So after talking about it a little bit, I asked what seemed a not-too-difficult question: when was the war? The date was right in the passage, on the page in front of them – one of them was bound to figure it out. But the silence was epic. And it lasted a long time, against further hintings and promptings. Finally a boy named Hyeong-uk tentatively raised his hand. Excitedly, I called on him, and repeated the question, “when was the war?”

“Past,” he answered, deadpan.

pictureI had to laugh, of course. This was brilliant, both in being indisputably correct and yet utterly devoid of useful information. I couldn’t stop chuckling about it, for the rest of the class, in fact. Sometimes when students say exceptionally clever, funny things, I will write them on the board, in a corner, so we can admire them. That’s what I did.

Working in an environment where everyone has a cellphone with a camera, it’s inevitable that students take pictures of you, I suppose. I got this picture (at right) attacthed to a text message the other day. It’s kind of small format – but it’s a montage of four candidish pictures of me taken with a cell phone, and the word “smile” in the middle.

What is this, an homage? Some kid killing time, I guess. I’m glad I make them think of smiling, right?

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Ham Rove and Sauron

I was really exhausted after work yesterday. We’re getting a lot of new students, which is a typical part of the hagwon business cycle, since it’s summer vacation and parents are looking for ways to offload their kids – what better way than to enroll them in a hagwon or three?  But anyway… I don’t have much to say. New students are a lot of work, mostly because of the shambolic curriculum, meaning that each new student requires a great deal of photocopying of materials and “catch-up” counselling. One thing I really appreciated at LBridge, in retrospect, was how smoothly incoming students were integrated into the tightly programmed curriculum. Because all the teachers followed the same texts, in the same pattern, on a published (via website) schedule, new students and the intake (front-desk) people could find out where the student should be and what materials they needed before they even came to class. Often, kids would show up for their first class already having done the homework, even.

OK – it’s easy to wax nostalgic for previous experiences – there were things that made LBridge a terrible place to work, too. So each place has its positives and negatives, right? I’m going through one of those inadequate-feeling phases with work, I suppose.

I was watching Colbert, thought this was very funny: he’s interviewing “Ham Rove” – a stand-in for Karl Rove. Note that’s a Sauron figurine behind Ham Rove to the far right. I think Sauron is Obama. Colbert definitely has his funny moments.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: X on debate

picture“Standing up there, the faces looking at me, the things in my head coming out of my mouth, while my brain searched for the next best thing to follow what I was saying, and if I could sway them to my side by handling it right, then I had won the debate – once my feet got wet I was gone on debating. Whichever side of the selected subject was assigned to me, I’d track down and study everything I could find on it. I’d put myself in my opponent’s place and decide how I’d try to win if I had the other side; and then I’d figure out a way to knock down those points.” – Malcolm X, 1965

I found this quote while looking for quotes about debate. There’s something both ingenuous and ingenious in the quote.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: 맛있당!

“This is the lion. The lion is under the elephant. Lion hungry. 맛있당!”

Thus went the narrative of my first-grade student Jae-hyeon, to accompany the illustration he drew on the blackboard. Apparently, the elephant sat on the lion. The lion, feeling vengeful, ate the elephant, and declared “맛있당!” [Yummy!]. Note the extremely large exclamation point. You can kind of see what happened, if you study the drawing.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: the metaphysic of the test

Or: how I learned to stop worrying and love the test.

pictureThis blog entry emerges from a typo I found in a book I’m rather casually perusing.  The book is Formalism and Marxism, by Tony Bennett.  The book is one of those lit-crit books that I picked up out of my mother’s collection during my last visit to Queensland in January.  It examines the relationship between the Russian Formalists and more recent works – I was attracted to it because it discusses Althusser and Eagleton, specifically.

Anyway, I’m not reading it very deeply.  Some of it is familiar if somewhat stale territory, and certainly the fact that it’s now almost 40 years old dates it somewhat in the realm of lit-crit.  But actually I don’t want to talk about marxist literary criticism or Terry Eagleton (who would have been one of my marxist muses had I ever written that PhD thesis on Cervantes, perhaps, along with Frederic Jameson and Gilles Deleuze).

You see, on page 157 of the paperback edition of Bennett’s book, there is a typo.  Instead of saying “metaphysic of the text” it says “metaphysic of the test.”  And the thing is, I’ve been thinking about tests a lot lately.  Tests are a big part of work in education, and especially, Korean education, and more especially, Korean hagwon-based eduction.  The test is the thingthe only thing.

I have been developing a new feeling about testing.  Part of this is influenced by certain fragments of data emerging from the bigger world (see my  blog entry from a few weeks ago, for example).   Part of it is trying to make peace with the huge discrepancy between my dreams and ideals about education (which are vaguely Waldorfian and deeply influenced by my own unusual educational experiences in alternative “hippy schools” during my elementary years, during which tests were essentially verboten) and the reality-on-the-ground here in Korea (which is that testing is god and all bow down before it).

Running across this typo, in Bennett’s text, caused me to perform a bizarre mental experiment.  Instead of replacing the word “test” with “text” in the evident error, I decided to replace the word “text” with “test” in the subsequent paragraph.  Here is my sublime paraphrasing of Bennett’s idea, then, reframed as being about tests, rather than texts (I’ve italicized the original typo and bolded my substitutions).   Bennett is writing about the thought of Pierre Macherey, so my substitution game has inflicted on Macherey some thoughts about tests that I’m sure he never had.

More radically, Macherey breaks unequivocally with what we have called ‘the metaphysic of the test‘.  Urging that the concept of the ‘test‘ or the ‘work’ that has for so long been the mainstay of criticism should be abandoned, he advances the argument we have noted above: that there are no such ‘things’ as works or tests which exist independently of the functions which they serve or the uses to which they are put and that these latter should constitute the focal point of analysis.  The test must be studied not as an abstraction but in the light of the determinations which, in the course of its history, successfully rework that test, producing for it different and historically concrete in modifying the conditions of its reception.

The thing is, the quote mostly still works fine, despite this substitution.  This is because texts and tests are obviously related, from a metaphysical standpoint.  They both are functional, performative emissions of a broader cultural and ideological context.   And it leads me to an insight about my changing attitude to testing:  tests are not abstractions, but emerge from concrete cultural conditions and serve broad social purposes above and beyond just pedagogy:  they’re disciplinary systems and indoctrination engines as much as they are evaluative tools.

Here’s what I’m beginning to think:  it’s not so wrong to “teach to the test” as we say.  But let’s teach to the test in an enlightened way, making kids aware of the functions these tests serve, and openly discussing the role they serve in society and their strengths and weaknesses.  I recall, specifically, some concepts about “conscientization” in the context of Liberation Theology, to which I owe a huge debt to a certain professor Hernan Vidal at the University of Minnesota – one of those incredible teachers that leaves a permanent change with a person’s way of thinking about and seeing the world.

The idea of teaching to the test with an admixture of “conscientization” regarding the ideologies of the modes of production that are embedded in these tests, in the context of trying to be an elementary and middle school English as a Foreign Language teacher in Korea – well… let’s just summarize by saying:  “easier said than done.”

But… it’s possible.  With a modicum of humor, hints can be dropped.  Smart kids get it – I’ve done it before.  Now, I’m starting to feel I have a philosophical frame or justification for doing so.  And I’m making peace with the test.

picture

Caveat: What If Testing Didn’t Matter At All?

A few days back, I ran across a review in a Forbes magazine blog that discussed Finland’s educational system, which apparently foregoes most standardized testing and yet produces some of the best results of any educational system in the world. I have my own skepticisms about the usefulness of standardized testing, but in my curiosity, I found a chart on another website (geographic.org) that I reproduce via screenshot, here.

picture

A little fact in the above chart leaped out at me, and blew my mind.

Yes, Finland is near the top of this little chart. But look what country is right above it, in position #1. Korea (which one has to assume means South Korea, and not the charming utopia a little bit to the north of here). And you see, this blew my mind because South Korea’s educational system is far from free of standardized testing – rather, the Koreans’ obsession with testing of all kinds is unparalleled and downright obnoxious.

And so I had an insight – a moment when everything became clear. The two top countries on the chart achieve their stunning world rankings in education with widely divergent approaches to standardized testing. What if standardized testing actually didn’t have any impact, either way, on education? What if not only was standardized testing useless but also relatively harmless? That would explain a lot.

My personal opinion, or gut feeling, about what we see on the chart, is that what drives countries like Finland and South Korea to the top of charts like this has very little to do with education policy and a great deal to do with cultural valuations of education – which is to say, what the government does about education (or fails to do) is much less meaningful to outcomes than what individuals and families feel about education.

By the by, this doesn’t bode well for the sorry state of American education. Because if it’s a cultural problem, and not a policy failure, the solution is much more difficult.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Roleplayings

Yesterday was my last day with the third graders. It happened to coincide with “role play day” – a once-a-chapter event (about every two weeks given the current curriculum) that I very much have cherished. So some pictures were taken. This year’s third grade group lacks the charm and grace that I felt last year’s cohort had (who are now my beloved fourth graders), but they’re still a lot of fun.

picture

picture

picture

picture

picture

picture

picture

picture

picture

picture

Some of the third graders came to visit me later at lunch, and showed me an earnest, unexpected tribute – they’d written my name on their hands.

picture

Also, I was visited by some fifth graders during lunch, one of whom had a hamster (there’s some kind of hamster fad plaguing the school’s student body, currently). I think it would be a very stressful life (and perhaps a rather short one, too) to be a hamster in a Korean elementary school.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Testimonial

I have a 2nd grade student, Jeong-seok, who wrote an essay.  His little essay was posted on the school's web forum, and my co-worker sent me a copy.  It's flattering, and my heart is touched.  I feel proud to be mentioned in a 2nd grader's essay in such a positive way.

영어수업을 할 때 게임을 했다. 동그라미모양종이에 자기가 하고 싶은 동전 숫자를 적으면 그걸 원어민 선생님인 제럴드선생님에게 드리고 진짜동전처럼 생긴 동전을 한국 선생님께 드리면 스티커를 받는다.  10개를 넘게 받은 친구들도 있었는데 나는 5개를 받았다.  나는 10개 보다 많이 받은 친구가 너~무~부러웠다 나는 스티커를 안내장 넣는 파일에 붙였다.   영어가 재미있게 되고 있으니 눈에 빨리 빨리 들어 오는 것  같기도 하였다.   방과후영어도 정말 재미있게 했다.

I guess that makes a good day.

[Comment added later:  Some have requested a translation.  My Korean isn't so good as to offer a translation.  Google's translate-o-matic makes gobbledy-gook of it, which is about what I would do.  I just kind of scan it and get the gist of it, knowing that it's positive.  Here's the result of plugging into google (with a few minor but obvious glaring corrections):  "When teaching English game. A circle on the paper and he'll put the number of coins you want it wiht a native speaker teacher, Jereot teacher, if it looks like a real coin coin Korea figure, the teacher gives a sticker. I have friends who were over 10 coins received five. I received more than 10, friends envied ~ Foreign ~ the invitation I put stickers attached to the file. English is fun may just be coming in soon, so eyes were fast. School English and was really fun."]

Caveat: Flat Stanley Comes to Hongnong

My nephew James made a Flat Stanley and sent him to me. I brought the Flat Stanley to my 2nd grade after school class and we gave him a small tour of our school.

I didn't edit the video much at all – I took out a bit where a kid had a stunningly disgusting runny nose, but other than that, it's just as it happened.

Caveat: Making Some Books

Many of you know, I have an intense relationship with books. They are a passion. They are a hobby – I collect them, and I’m unable to let them go. I sometimes joke that I even own many books in languages I will never learn, including – as collector’s items – my 1920’s Lithuanian Dictionary and my 1880’s Welsh Bible. My proudest is perhaps a first edition Spanish translation of Edgar Rice Burroughs’ “Dioses de marte [Gods of Mars]” – printed during WWII in Franco-era Spain, and made to look like a prayer book, to get past the censors.

Books have been a vocation, too: I worked several years in a book bindery (a book manufacturing facility), where I also learned “book arts” (the artisanal hand-manufacture of books); and then later, I worked several years at a bookstore, where I developed some degree of expertise in the wholesale used-book market.

Twice now, at Hongnong Elementary, I have turned this passion/avocation/vocation of mine into an extended lesson plan. The first time was during last Fall’s afterschool class for my fifth/sixth graders, and the second time was last month’s afterschool class for my fourth graders. The kids (not all, but many) really run with it.

Last Fall, I gave the kids, as an example, a copy of Junie B’s Essential Survival Guide to School. This is a great kid’s book, anyway, and the fifth and sixth graders ran with it, making humorous “school diaries” with lots of humorous creative illustrations.

Last month, and ending a week ago, I gave the kids some of the previous works as examples, but they took the task more literally (as 4th graders might) and so provided fairly accurate accounts (with less humor) of life at Hongnong Elementary.

Here are some pictures of the books they made. The did all the writing and illustration, and used tape, glue and thread to help hold the books together. I used my bindery book-making skills to make nice paper-covered covers for the books, giving them a “real book” feel, which the kids then drew on some more.

picture

Da-yeon (a now-departed fifth-grader), who insisted her English name was “Messy,” was by far the most talented artist. Here are some images from her book.

picture

picture

picture

picture

picture

Ha-jin, a fourth grader, created a simple record of life in school here. Note that it’s “Ethics” she hates, not “Ethies” as she wrote it. Somehow this seemed appropriate – I like Ha-jin a lot, but she’s definitely one of the more Machiavellian 8 year olds that I’ve met in my life.

picture

picture

picture

picture

Chally (I can’t recall his Korean name off the top of my head) made a great book with some flights of imagination – including this great page where he commutes to school by airplane or by pole-vault (“long stick”).

picture

Da-eun (Da-yeon’s sixth grade sister, also departed) meditated on what it would be like for her in middle school, where she now is.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Building Models

I meant to post these videos several weeks ago.  Having momentary access to broadband, in Atherton, Queensland, Australia, I decided to finish the post.

My students built "model classrooms" – 3 dimensional models of schools and other things – for my 3rd and 4th grade English "winter camps" during the first and second weeks of January.   I made a pretty thorough video record of our work, and I think it's a good example of "what I try to do in the classroom" when I'm at my best.  The full video is about 30 minutes.  I didn't do much editing, but the camera was mostly in the hands of the students, and there were a lot of starts and stops and goofing around, some of which I tried to cut out.  I divided it into 3 parts in order to post it to youtube.  Here are the 3 parts.

Caveat: 소낙눈

I awoke this morning from what felt like a deeper sleep than usual.

I logged onto naver.com and checked the weather forecast. I like that I’ve become a regular consumer of certain Korean websites – it helps my feeling of confidence about the language. The current weather in Yeonggwang: 소낙눈 [snow showers]. I guess there’s no larger point to this observation. It’s only a snapshot of my life, I guess. pictureI’ve felt really tired, lately. Nevertheless, I’m thinking of trying to run up to Seoul over the weekend. In two weeks, I’ll be nearing the beginning of my 2 week long “winter vacation” – I’m planning to go to Australia to visit my mother.

I had a really excellent class with my third graders, yesterday. Not because of any clever lesson plan, but because I felt like I really had the classroom-management issue under control. I had the kids working on their projects – we’re building model schools out of cardboard and paper – and then I transitioned to some work in the textbook we have, and then we transitioned to a game. The class wasn’t perfectly behaved – there was a moment when some of them were making “snow” out of styrofoam, by shredding it using scissors, and two of the boys were playing at “cows” (one of them gets on the floor and the other rides around on him – and yes, it’s my fault they call this game “cows”). But that’s the point. Although there were these incidents, they were under control for the most part.  They stopped working on their projects, picked up the trash and glue and scissors and crayons, and sat at their desks, all under my sole supervision. It’s enough to make one feel like a “real teacher.”

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Who Knows Who the Good Teachers Are?

The students.

A recent article in the New York Times explains.  Looking for what types of data provide the best correlation with objective measures of teacher performance (such as improved test scores, etc.), Gates Foundation researchers and statisticians discover (discover?) that students know who the good teachers are.  The fact that the "education establishment" might be shocked or surprised by this encapsulates, elegantly, what is wrong with the "education establishment."

Caveat: Story Puzzles

Last week, on my Wednesday and Friday afterschool advanced (allegedly sixth grade but really a mix of 3-4-5-6) class, I was trying to do an exercise with story-telling. I had these handouts that I’d gotten a while back, where there are these wordless comic-book-style story panels presented, and then a series of “hints” (like initial letters of words, rebus pictures, etc.). The students look at the pictures and try to fill in the story based on the hints. It’s pretty difficult, actually – even I was having trouble a few times thinking of how the authors of the exercises meant for the words to go.

But my idea was to then have the kids make their own. I demonstrated one, on the whiteboard (an ad hoc story about miniature aliens landing at Hongnong, being cooked and eaten, and making the guy sick):

picture

Then I had them make their own, as homework. Most “forgot” the homework – pretty typical for the afterschool class – but one student did an amazing job. She made a story about snow and cats making “cloud bread” (which I theorize is a literal translation of the Korean term for something like eclairs). It was excellently done. Here is here set of picture panels:

picture

Here is her page of “hints” (remarkably few mistakes that impair the ability to fill it out):

picture

Finally, unrelatedly, a truly humorous little sketch on the corner of a paper from a first grader. The Korean is “peck peck” (as in “kiss kiss”). Cute:

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Passing Notes – 메롱x3

pictureKids pass notes. I’m fascinated to see the contents of such notes, when I occasionally run across discarded scraps of paper in my classroom. Mostly, it’s because it can help me to learn snippets of colloquial Korean. The note pictured at left helped me to do that – my student Wendy uses the phrase “뭔소리?” (mweon-so-ri = what noise = wtf?) at the bottom of the paper. I successfully used this phrase to make my coteacher laugh only 30 minutes later.

But, as an English teacher, I was also amazingly gratified to find that the two third-graders in dialogue in this note were happily trading insults in English, too! The words “me lung,” by the way, represent Mihoe’s effort to romanize “메롱” (me-rong = nyah nyah).

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Black Friday

pictureHaving been teaching some of my students about Thanksgiving over the last several days, today we inadvertently recreated black Friday.

We’ve been giving out “alligator bucks” – kind of a classroom currency based on an idea I’d piloted during my summer camps classes – as rewards to students for good behavior, etc.  And we’ve been opening an “English Store” every few weeks on Fridays to sell them things using the currency: some candy, some stationery and school supplies.

Up through the last time we opened the store, it wasn’t that popular. But a lot of alligator bucks have dropped into circulation, and the consequence was that today, during lunchtime recess, our English classroom was mobbed by students desiring to purchase things from our store. It was exactly like pictures you see of Black Friday shoppers in the US mobbing stores with sales. It was very funny.

Here are some pictures of the mob. It was friendly but impatient. There was a lot of good-natured pushing and shoving. One small first grader, who had alligator bucks that had been given to him by his older sister, was allowed through unharmed. I worked crowd control, feeling like a bouncer at a night club, so the tables with the merchandise wouldn’t be overrun.

picture

picture

picture

And here’s a picture a student took of me with my camera the other day when we were practicing a dialogue memorization for a test.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: 두려움과 배움은 함께 춤출 수 없다

Fear and learning cannot dance together.

Today at work, I got a ride home with my coworker Mr Lee. He’s like the vice-vice principal. I think he’s a nice guy, and I can tell he’s really smart, but I mostly appreciate him to the extent he runs interference with the nefarious vice principal. He has a difficult job.

I used to interact more with him, when I was carpooling with Mr Choi last spring. But Mr Choi transferred to another school, and Mr Lee was too recalcitrant, for whatever reason, to offer carpooling – mostly, I suspect, because he has very little English, and feels badly about that.

pictureAnyway, I sat in the back seat of his Kia (there was another teacher in the passenger seat, the new social studies teacher who replaced Mr Choi, whose name I haven’t figured out). And there, on the seat, was a book. Being the typical curious person that I am, I began deciphering the title, and with the social studies teacher’s help. And I discovered it was something I’d heard of:  the Albany Free School (q.v. at wikipedia). The English title of Mercogliano’s book is Making It Up As We Go Along, but the Korean title is 두려움과 배움은 함께 춤출 수 없다 [fear and learning cannot dance together], which, frankly, I like a lot better (Korean edition cover at left). It’s interesting to me, sometimes, to realize there are a lot of “new ideas” circulating in education circles, in Korea – even in a backwater like Yeonggwang County, where the evidence of progressive pedagogy on the ground is almost zero. Given my own background in “alternative education” (both my grandparents’ “Pacific Ackworth” experiment (1940’s-60’s), and my own time at Arcata’s “Centering School” and my teaching at “Moorestown Friends” in 97~98… all these things have exposed me to a lot of alternative pedagogical thought and left me convinced that convention, in education, is way overrated.

And there, on the back seat of a vice-vice principal’s car in Yeonggwang County, Korea, there was another little piece.

[this is a back-post, added 2010-11-20]

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: “I love me”

Who said “I love me”?

I had my last “genius class” of the term, this evening. “Genius class” is a Konglishism for something that would be described in the US as a gifted program, maybe. The classes aren’t held at my school, Hongnong, but rather at the county office of education in scenic and happenin’ downtown Yeonggwang. Working for this office is the closest I have ever come, in my life, to existing inside a Kafka novel. It’s almost pure non-communication.

For example, I found out that I had to give a final test, tonight, because someone at the office sent a text message last week – not to me, but to someone who used to work at that office but that happened work at Hongnong Elementary. That’s the only communication ever received by me about the fact that I had to give a final exam. That’s just one example.

Anyway, I made a final exam, and gave it this evening. Despite the unadulterated bureaucratic horrors of working for the office, and the fact that the kids don’t really seem all that gifted to me, I found myself thinking that I’ll miss the kids. I always end up getting nostalgic, for the kids.

One of the kids is a girl named Ye-jin. She wrote a really terrible test. Her English seems almost non-existent. But she drew a picture on the back. Here it is.

picture

The picture made a big impression on me. The thing that was striking to me about it was that it portrays me as seeming so overconfident, almost arrogant. I know I come off that way, to others. It conceals deep insecurities, of course. My student attributed to me thoughts such as “I love me!” (twice) and “Peoples are love me!”

Actually, I think it’s not just OK, but probably important to convey a very strong sense of self confidence when teaching kids – and as this picture reveals, apparently, I do exactly that. But it’s all a front, of course. I’m a deeply insecure person.

Nevertheless:  “I like monkey.”

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: SurveyMonkey

I've been playing around with a tool called SurveyMonkey.  I want to make a survey that English teachers working in Korea can take, as a sort of way to rate and collect data about how English teachers feel about the schools they're working in.  I'm just playing around with it, at this point.   Partly, my interest in this is lies in the fact that I fully intend to renew somewhere in Korea, but can't decide where – I just know that, as things stand currently, I'm not likely to want to renew at Hongnong, specifically.

But I've actually been thinking about this for a long time.  There is such a dearth of good, structured information about how English teachers feel about their teaching / working environments.  I hate websites like DavesESL, because the tone there tends to be profoundly unprofessional, and frankly, I don't trust the things people write about schools or hagwon on sites like that, because of that.

So I've created a "first draft" of a survey that asks questions about teaching / working experience.  It's not meant to be exhaustive – it's just focused on my specific areas of interest, and my specific anxieties, at the moment.  Maybe over time, I'll expand it into something "real."  We'll see.  Here's the survey:  https://www.surveymonkey.com/s/SWB7NWW

Caveat: I Dreamt I Was a Cow

Really.  Not even a real cow.  I woke up, this morning, from a dream in which I was pretending to be a cow on stage, in a silly cow costume. 

Perhaps this is how my subconscious deals with the anxieties around performance and managing children, in the context of yesterdays huge open-house and bigwig inspection, at work?  I'm not averse to being silly – I've donned many a mask or goofy hat or wig during teaching time.  But dreaming about it, in an otherwise amorphous setting, is a bit unexpected.

I may meet my friend Mr Kim later today, but at the moment, I'm feeling unmotivated.  I will just relax this morning, I guess.

Yesterday went OK.  I met one of the important people from the power plant, which provides so much of the supplementary funding that makes this otherwise poor rural school amazingly wealthy.   He had bad teeth and bad English.  I shook his hand and said "만나서 반갑습니다."

There was a funny moment when I was meeting some of the kids' moms.  Ms Ryu introduced several of them to me, as they sat around a table eating green-tea cookies and chatting about who-knows-what.  She said, "This is Ha-jin's mom, and this is Gyu-tae's mom."

"Oh, Gyu-tae," I cried out.  "Oh, my, god," I added, reflexively – because Gyu-tae is a behaviorial challenge of the first order.  The woman seemed to understand that reaction, though, because everyone just started laughing, including Ms Ryu.  Gyu-tae is a great kid:  smart and big-hearted.  But he's never, ever, under any condition… still or focused.  When I have him in my afterschool class, I probably say things like, "Gyu-tae, sit down, please," or "규태야, 그렇지 마세요" [Gyu-tae, don't do that] once every several minutes.

Caveat: Snapshot. Snapshot.

Last week, Won-seok captured a fly, and glued it to a triangular piece of scrap paper. It was still alive. “It’s hang-gliding,” he explained.

picture

Today, it was incredibly cold. I was waiting for my first-grade afterschool class to start, and hanging out with some of them in the area behind the English classroom. The pathway is the one that leads between the gym and the library to the cafeteria. Min-sol was cavorting around in the very, very cold wind and sprinkling of raindrops. There was a rainbow, but my camera failed to capture that. I think it wants to snow.

picture

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: Mordor Weather

The farmers have been burning the rice stubble in their fields, these days.  The air is often smoky.  Combine this with the fact that Glory County has a propensity for coastal fog-type weather, and you get these days when the lowering sun is just a red-orange disk pasted to a hazy, smooth sky that's the same color as end-of-the-week school-cafeteria spicy fish soup.

This morning, it's so foggy out I can't even make out the shiny blue roof of the Hyundai Oilbank gas station 30 meters in front of my apartment building, much less the highway beyond that.

I was so exhausted last night.  A week that started in the hospital with food poisoning, and ended with the third graders finally performing their little musical, combined with a right-at-the-same-time visit to our newly remodeled language classroom by the county education superintendent – Ms Ryu was frazzled and panicked as we all scrambled to make it "inspection ready" to meet our vice principal's peculiar, vaguely military notion of orderliness and presentability.  The bigwigs came and admired the technology and Ms Ryu talked a mile-a-minute. 

It seems I availed myself, more or less – the hotshots were a little bit impressed with the pet foreigner teacher who could actually say a few coherent sentences in Korean.  The defining moment was as they were leaving, and the superintendent shook my hand, and I said, gesturing at Ms Ryu, "이선생님이 열심히 하세요" [this teacher works hard].  I think that set the right tone of humility and respect, and at the same time, gave her some often unreceived positive light from her higher-ups.  I hope it wasn't too forward of me to offer praise of a coworker in this way – I know Korean office politics work in weird and mysterious ways, as compared to in Western culture.

And then, like that, it was all over.  There were parents and proud, happy children all over the school.  Some kids stopped by, wondering about the afterschool classes, but they had been cancelled.  I had expected to have to stay late, but instead, sitting a little bit bored in front of the computer at 3 o'clock in the afternoon, winding down from so much intensity and stress, I read on the screen a little pop-up message from the administrative office that the vice principal was pleased with how hard everyone had worked for the arts fair, and that therefore we were free to leave at 4 pm instead of 5. 

I read the message, in my wackily-pronounced Korean, out loud to my co-teacher, Ms Lee. 

"What, really?" she exclaimed in English.  She ran over to where I was sitting (she had been sitting at the desk with the fancy new computer that, coincidentally, is too fancy to run the antiquated messaging software the school uses, so she hadn't seen the message, and I knew that).

"Do you know what that means?" she asked.

"Yes.  We can leave early." 

"Wow, your Korean is getting really good."

It felt very good, at that. 

Still, I got home not much earlier than I normally do, though – I only managed a slightly earlier bus back from Hongnong, and I stopped in the 축협 하나로 grocery on the way back from the bus terminal.  I bought lots of juice, some tomatoes, and one of my decadences:  plasticky Korean processed cheese.  I felt really OK, but exhausted.

And, I was terrified of going out to the regular Friday night's pizza and beer gathering of foreigner teachers – because that pizza and beer is now mentally linked with my food poisoning experience.  That was what I'd eaten right before getting so horribly sick, a week ago.  I'm not sure I'll be able to eat pizza or drink beer for a long, long time, given how… erm, vividly… it all came back up.  Even if that wasn't the actual source of the infection – since no one else got it, that I know of, I have my doubts.  But what in the world was it, then?  Who knows.

I stayed home, watching some Korean drama that I can't understand, and was fast asleep with the TV still on at 7:30 pm.  And then I had a restless night.  Ever since I stopped the morning coffee (which I did after getting sick because of the nausea and meds), my sleep has been weird and uneven.  I woke up 5 or 6 times in the night, even surfing the web for about 20 minutes at 1 or 2 am.  I know that the lack of caffeine does this to me.

And so I dreamed cloudy, murky dreams filled with singing children and burning rice fields and political pundits.  A sort of postmodern Mordor of the mind.

Good morning.  I'm not going to do much this weekend.  That's the plan.  I just need to take it easy, I think.

Caveat: Peter & Wolves

We've been working on it for a long time: my 3rd graders and a little 7-minute musical I put together, using some songs from a curriculum book and my own amended script for the talking parts.

We tried during summer session, but the motivation at that time was low.  Then we started again last month, and this time the motivation was high, because we were slated to perform in the school arts festival (학예회).  That was today, and we did it.  Not perfect, due to poor sound system, among other things.  But it was successful as far as the audience (parents and kids, mostly) was concerned.  And they were very cute doing it.  Here's a video – poor quality, I admit.  I didn't take it – I had to hand it off to one of the staffroom ladies, because I had to supervise the sound guy to make sure he started the songs at the right time based on the kids' dialogue.

I'm very proud of them.  I'll make another video sometime soon with some other random footage from festival and from our practice times leading up to it.

 

Caveat: Blah

Yesterday I didn't go hiking.  I had had this plan that I was going to go into Gwangju and meet a friend, but that fell through, too.

So I ended up having a really blah, dull Saturday.  I intended to try to get into Gwangju later in the afternoon, because a fellow foreigner-in-Yeonggwang is in a band in Gwangju, and he'd invited me to come see his band play.  But somehow, as the rain started and I looked out my window, feeling a bit melancholy, I lost my motivation.

It was an exhausting week, last week.  A lot of ups and downs, with the sixth grade and my afterschool classes and my positivity at the beginning of the week. 

And on Thursday, there was that demo class event.  I don't think I told about that, here.  School was released early on Thursday, so the teachers could go to workshops and demonstration (open) classes at Yeonggwang Elementary School.  Normally, it seems like a lot of the foreign teachers don't get brought along to such events, but there was going to be a demo English class, too, and my coteacher asked if I wanted to go along.

Some coteachers are more inclusive of their foreign teachers than others.  I would rank mine as somewhere in the middle.  There are foreigners here in Yeonggwang County who get included in absolutely nothing that goes on in their school.  There are others who get included in everything.  To a certain extent, I find that I have to pay really close attention, and ask "what's going on?" on a regular basis, to get included in things.  I wonder if it works the same for the Korean teachers.  I keep coming back to my epiphanic realization, some months back, that being informed, in a Korean workplace, is 100% the responsibility of the underlings, not the managers, as we tend to paradigmatize it in the West.

Anyway, this little demo class represents a huge milestone, for me.  The demo class itself wasn't perfect, but it provided a lot of good teaching ideas which I wrote down for later thought.  But after the demo class there was a meeting to discuss it.  A bunch of Korean teachers, talking in Korean, about thoughts and impressions.  The American coteacher who'd been part of the presentation was there, but I know his level of Korean is so low that he was just zoning out.  But I had the truly amazing experience of actually following, and trying to follow, parts of the meeting. 

I don't want to give the impression I understood even half.  I have been telling people that my ability to understand the spoken Korean around me hovers at around 10%.  But that's not bad.  And if I really concentrate, and the topic of conversation is known ahead of time (as it was in this meeting), I can sometimes get up to understanding 20~30%.  That's not enough to actively participate in a conversation.  But it's enough to not get bored.

In fact, it's downright exhausting, trying to stay alert.  The meeting was like an hour-long listening test.  And, when it came my turn to talk, I stubbornly decided to try to say something in Korean, despite the fact that them all being English teachers meant that I could have spoken in English, like the other foreign teacher there.  Was I showing off a little bit?  I'm not sure that was the motivation… more like, trying it out.  I only said two sentences.  I said the class was interesting.  And that there had been a lot of good ideas.  At least, that's what I hope I said.

I see the meeting as a milestone, because of that effort to use Korean in a meeting with Korean coworkers.  It was mentally challenging.   And maybe I embarrassed myself.  But I felt like it was a good thing.

But so… just to explain, yesterday, I just felt tired out.  Not depressed and burned out.  Just tired out, from a mentally challenging week.  So I ended up doing basically nothing.  Reading.  Surfing the web.  Watching TV.  We'll see …

 

Caveat: A Single Day’s Journal [less incomplete than before]

I don’t love every incidental of my job. I fear and distrust the caricature of bureaucratic malevolence that is my vice principal. My principal seems to judge his staff largely on the basis of their skill as volleyball players, rather than on their competence as teachers – and because of this, I rate as a liability rather than as an asset, in his view of the school organization. The administrative office has epically bungled my housing situation, and I have consequently endured interminable and yet untellable travails of minor expense and mild inconvenience. Some of my coworkers are either so shy or so xenophobic that I dread interacting with them. And of course, the Korean Communication Taboo frequently imposes its unexpected and unforeseeable frustrations.

Oh, yesterday, I had a really difficult day. I ended up grumpy and frustrated. The thing is… I’ve been having some really good days, and feeling really good about my job, lately. So yesterday was frustrating because it felt like a major loss of progress, a major step backwards. The sixth graders during the regular morning classes were being rude, rowdy, and there was nothing my coteacher or I could do to bring things back under control. I felt like a lot of the problem was that my coteacher and I don’t know how to “use” each other effectively, and I blame myself and my lack of experience for that.

So. Hard day.

Yet, despite these issues, and despite yesterday, the fact is that my “on the ground” work, in the classroom, has been going simply great. I am not a perfect teacher, I’m sure. I’m probably deficient in many ways, that I can’t even perceive. But I have fun. Even yesterday, I had great fun with my afterschool classes, where I have a lot of autonomy and control.

Mostly, I really like my job, in a sincere and deep-felt way, and I derive immense satisfaction from my interactions with the children and even many of my coworkers.

On this most recent past Monday, for some reason, I felt this even more strongly than usual. As I arrived home after a tiring yet overall satisfying day, I had this weird, unwonted, utterly guileless thought: “I like my job.” The several days since then haven’t gone so smoothly, but regardless – perhaps this is a kind of pep-talk to myself – I’ve decided to make a little journal of Monday’s minutiae, as a record of a “typical” good day in my current career.

*-*

[Monday, October 18, 2010]

I awoke at 5:20, roughly. I have an alarm set, always, but most days, I wake up before the alarm. I wake up very slowly. I think about things. I doze, and let the “snooze” feature of my alarm earn its keep. Finally, at about 5:45, I get up, turn on the electric kettle, and get out some instant coffee. I love brewed coffee, but I’m a deeply lazy person, especially first thing in the morning, and I love convenience much more than brewed coffee. For that reason, I use instant coffee. I need the caffeine more than any kind of spectacular taste.

I put on something warmer to wear. I still keep my window wide open 24/7, and the nights, these days, are cool. Under my cover, I don’t need extra clothing, but up and about, I feel the slight chill. I open my little netbook computer, and begin to wonder what I will write in the blog. I write some fragments of dreams in my more private journal, and I open a text file of a story-in-progress, in the off chance that I’ll think of what to put next. Not likely, but it’s perhaps good to be optimistic, right?

I surf to my most typical websites: LA Times, The Atlantic magazine, Facebook. What’s happening in the world? I find an article in a blog, that interests me, and follow links to something new. I record notes in my “websurfing journal” – mostly just pasting links with one- or two- word observations or snippets of thought. I am an unrequited but unrepentant scholar, at heart.

I drink some coffee. This morning, I decide to have toast for breakfast, with my approximately four cups of coffee. I generally have either toast, or, if I’ve got left over rice, I’ll have a Korean breakfast of rice and kimchi.

I finally choose something to put into my blog – many times, I have things partially or even completely “pre-written” in my journal, and I just copy and paste them into the blog. Other times, I just write it out, right at the moment, in the box on the administrative website. This morning, I do the latter, pasting in a long quote from a blog site I have open.

I motivate myself, finally, and jump up. I brush my teeth, use the bathroom, shave, shower, get dressed. Pretty fast. As usual, I’ve put off motivating until the last possible moment. I rush out the door at 7:30. I’d committed myself to getting to school early, this morning, because there is a lesson plan I promised my coteacher that I would to put together for our 6-2 class (6-2 means 6th grade, 2nd classroom). I’m really running rather late, this morning. I live just under 2 km from the bus terminal. I have to jog the whole way, to make it on time. Casually, I can walk the distance in about 16 minutes. Marching “quick time,” I can make it in 12, which is my normal pace. Today, I made it in 8 minutes. So, I don’t miss the 7:40 bus. Oh well… I needed the exercise.

I listen to my mp3 player on the bus. I’ve got a folder with some tracks by Brit alterna band, Muse, looping. I’m particularly fixated on a track called “Map of the Problematique” (which sounds like the name of a chapter in a book of contemporary literary criticism). I look out the window at the stunningly beautiful although unspectacular, rural scenery of my world. I read random pages in my Korean dictionary. I’m not sure this really helps me that much, but I’ve always been a compulsive consumer of reference materials, and at least this way, I’m staying topical vis-a-vis my desire to improve my Korean.

I arrive at work at around 8:15, after walking the just-under-one-kilometer length of Hongnong’s “high street”, from the town’s bus terminal.

I step into the still silent halls of the school, I switch out of my street shoes and into my one dollar plastic sandals, greet the school caretaker, and go down to the new English classroom. I hate this new English classroom: it is stark and uninteresting, when viewed from a child’s eye, and it fails to take into account myriad details of the sorts of things real teachers actually need or use: no bulletin boards, bland and generic decoration such as might be found in a high-end travel agency, poorly configured storage space with unused bookshelves but zero closets. Numerous gadgets, but no rainbows. It is the embodiment of that philosophy of education that holds that technology and military-style organization can make up for poor leadership and a lack of teaching skill and a lack of teaching “heart.” Which isn’t to say I believe my coteachers or myself lack teaching skill or “heart”.. .but I often suspect that the school’s administration feels this way.

I put together a lesson plan for the 6-2 class that involves a gameshow concept that I’ve been riffing on lately. I’ve been using it in some of my afterschool classes: give an “answer,” Jeopardy-style, and wait for the kids to come up with a question. Pay out “cash” (my ubiquitous play money) for good “questions.” The kids seem to like it, and the 6-2 class is exceptional, in that they’re much better behaved than the other two sixth grade classes, and therefore my coteacher and I had agreed that they “deserved” something more fun.

School starts, and we go to the 6-1 class first. 6-1 is not the class of angels that 6-2 is. There are rowdy elements, but it’s not the “Welcome Back Kotter” basket case of academic rejects that 6-3 is, either. It’s the “middle” group. We have a hard but treadmill-like class, reviewing the ridiculous memorization material that the county education office mandates for the English curriculum. I’m not philosophically opposed to memorization, per se, but the stuff put out by the education office is so devoid of context, and so full of mistakes and unnatural, non-native-speaker-style language, that it almost defeats its own purpose. I try to keep my criticisms of this to myself, but it can tend to sap one’s enthusiasm, when required to focus so much on such poor curriculum.

Then, the 6-2 class is – lo and behold – canceled. This is the way things go, when working in Korea. Last minute changes with no warning, for no clear reason. There’s an upcoming sixth grade assembly, and the 6-2 teacher wants to focus their time on preparing, rather than have an English class. I respect the 6-2 teacher a lot – her class is not a group of angels just by virtue of fate or coincidence, obviously – I assume there’s something in her teaching style and classroom management skills that has created this behavioral miracle. For this reason, I don’t resent or in any way criticize her cancellation of the class, even to myself – it’s her judgment call. But I’ll miss the positivity of that particular group of kids, and I’m not sure when I’ll get to use the lesson plan I came in early to put together.

So I have a free period, after recess. I spend the time preparing for my afterschool classes. I go online to check my email, but only briefly – the new classroom configuration is not hospitable to lurking and web-surfing. In this respect, I wonder if there was some intentionality on the part of the administration, because they were in some way trying to discourage this kind of behavior on the part of their English department. But I doubt it. Nothing about the new classroom spells out “planning” or kid-centered “intentionality,” to be honest. It’s the sort of classroom that someone who doesn’t work with children would come up with. That isn’t far from the truth, I expect.

At 12:30, we have lunch. Lunch is always one of my favorite times of the day, even when the food is of dubious quality. I love seeing all the kids, hyper and yet somehow managing to stay within the behavioral constraints of feeding themselves. They grab their steel trays, chopsticks and spoons, and go past the lunch ladies scooping out rice and soup and kimchi and a few other random things. They zigzag in weird patterns as they emerge from the food line, trying to find the row of tables where their particular class has been sited by their homeroom teacher – each time it’s different. The homeroom teacher may or may not be paying any attention whatsoever. You can learn a lot about homeroom teachers by watching how they manage their kids in the lunchroom. Some sit with their kids reliably, and inspect trays. Others join other teachers and seem unaware their kids are in the lunchroom. I’m not sure either pattern represents something optimal – I could seen benefits to both approaches. But it’s interesting to watch, sociologically.

I don’t remember what was actually given to eat, on Monday. The kimchi has been atrocious, lately – a byproduct of a national cabbage shortage crisis. It ends up meaning that the lunchroom is skimping on quality, I suppose. Unlike the kids, the adults don’t get served by the lunch ladies – we have our own line where we serve ourselves. I try to fill my tray in such a way that I know I confidently empty my tray completely. I like that feeling of closure of having an empty tray at the end of lunch – I hate seeing how much food is wasted, to be honest. Koreans, having been a nation on the verge of starvation 50 years ago, have become very cavalier with how they throw around food, I think. It makes me a little bit sad.

I love lunch because dozens of kids say a soft “hello, teacher” as they walk past me. I always try to say hello back – although sometimes it makes me feel like a greeter at a party. After lunch, kids will chase after us (the four English teachers – we always eat lunch as a “team,” which seems to be nearly unique to our department, and I’m not sure where this tradition comes from or who came up with it) and say “hello” or ask the random, peculiar questions that ten year olds can come up with, given very limited English. “Do you like tigers?” “I’m a crazy monkey!”

I have adopted the Korean habit (not universal, but definitely encouraged and broadly popular) of brushing my teeth directly after lunch. I stand at the hand-washing sinks that are outdoors in the courtyard, next to the English classroom. The result is that I always have an audience of between two and twenty children, when I brush my teeth. When I finish, I talk to any that are around. To the first student: “Hello. What are you doing?” “No.” Haha… “no” meaning “I have no idea how to answer this question you’ve asked me.” “Are you playing?” Quiet, shy, vigorous nod of the head. Second student: “Teacher! Teacher! That boy is crazy!” “Yes, I see that.” Confident, cheerful, vigorous nod of the head.

I go back to the English classroom, and discuss ways to improve the sixth grade class with my coteacher. Not much progress has been made here, obviously. But we keep trying. “We must work hard to learn to be better teachers,” she always says. I agree. She’s right. It’s why I respect her, even in her mistakes.

The afterschool classes are always what I look forward too. Even the hyperactive, difficult-to-control first graders. The first grader class starts at 2:30.

[… uh oh… out of time. I will post the rest, later… ]

[OK. Look, here’s the rest – as of 2010-10-22 07:00]

No lesson plan I’ve ever made has survived an encounter with these children. They’re more difficult to manage than a herd of cats. If I look away from any given student, odds run about 70% that that kid will be hitting, jumping on, racing against, or mischievously distracting another student. No matter which student. That’s just the way it works. Yet, despite this, they’ve grown on me. A lot. And I can feel confident that although sometimes I yell or lose my cool with them, they seem to like me, and look forward to my class.

The plan today was to read a little story in this series of ultra-beginner-level story books. The stories literally consist of a single sentence repeated with different nouns, which are shown in photograph illustrations. Today, the sentence is: the x is up in the tree. We had a parrot up in the tree. We had a lizard up there. We had a cat, I think. There was an ant, which, looking at the picture, I thought was a spider, until Ji-min officiously corrected me. I admitted my mistake. Then we did a little bit of TPR (I give commands like “hands up!”, “sit down” etc.) while I took roll-call. Lately I’ve been not using my little paper cut-out tokens with their names on them, to take roll, partly because I’ve reached a point where I know 90% of their Korean names and it’s easier for me to just tick them off from my list.

After the TPR, I get them in a chair, and I pass out some animal puppets. This never goes smoothly. About half the students immediately become weirdly transformed into hopped up crack addicts when they see the puppets, and they crowd around grabbing and pawing for them to get the “best” ones. The other half hold back and look on their peers disdainfully, almost preternaturally like bored teenagers. But as soon as the first riot dies down, they come up in a second wave and gather the dregs. Any puppets unselected by the students are to be seen lying on the floor like the detritus of an epic battle with Noah’s ark as the setting.

So I begin the plan: we’re going to role-play this little storyline. “The X is up in the tree.”

Here, look: I’m a tree. Here’s a hippo (holding puppet at my shoulder). “Repeat / 말하세요 [mar-a-se-yo = please say]: The hippo is in the tree.” The students get the conceit, because the immediately begin to debate the possibility of a hippo in a tree, in Korean. Oh, that’s funny. Definitely.

Now, volunteers? One student raises her hand: Ji-min. Much better English than the rest, and very serious, a lot of the time, but sneaky, too. She comes up to me. She has a mouse puppet, I think. She puts the puppet at my shoulder, while I pretend to look like a tree. “The mouse is in the tree,” I say. She repeats, easily. But something’s going wrong. The other students are racing forward. There will be no turn-taking, here. All the animals want to get into the tree, at the same time. Uh oh.

I decide that I have to go with the flow, here. I am tackled by 20 first graders with animal puppets, all wacking me (*gently*) as they try to attain the best real-estate in the “tree.” I begin to sink to my knees, and the game becomes: knock down the tree under the weight of elephants, lions, bears, cats, dogs, ducks, monkeys, etc., who all want to be in the tree. But I think. Hmm… maybe someone else would like to be the tree. So I get them all sitting back in their chairs, more or less, and I ask for volunteers, again. It’s the boy named Jeong-an, of course. He’s sees the possibilities, already. I even have a little corollary to Murphy’s Law, that I coined: instead of “If it can go wrong, it will,” it goes “if it can go wrong, Jeong-an will appear.” But he’s a cute kid.

The kids get excited when they realize I’m going to let them repeat the tree game, this time with one of their own as victim, and that it’s not a one-off moment of fun. I’m thinking to myself that the main concern, here, is to make sure it doesn’t get out of hand. Different kids have different levels of tolerance for being wacked (*gently*) by animal puppets until they’ve collapsed to the floor in fits of giggles, while everyone’s yelling vague variations on “The X is in the tree.” But that’s what we do. The similarity to trying to teach first graders American-style tackle football is more than passing.

Time goes quickly. My next class is already lurking in the halls, peering in through doors and windows in amazement at the kinds of fun my first graders seem to be permitted to get up to. Finally, I release the first graders with a last “Hands up! Bye” – which is a little routine of mine. The third graders are a little bit moody. They suspect (accurately) that they’re not in for as much fun, because Ms Ryu has me on a mission: we’re trying to put together a little English-language musical that’s coming at the beginning of November, and so for that, we need to practice, practice, practice.

The practices never go super smoothly. The kids know their lines pretty well, already, but the issue is a matter of focus – there is too much “down time” between each individual kid’s lines, and during that “down time,” attention tends to wander. Fast. And far. The musical is a variation on Peter and the Wolf (it’s the same thing I attempted over the summer, but now, with more support from Ms Ryu and the kids’ homeroom teachers, and knowing it will be “real,” on stage, in a couple of weeks, the kids are taking it more seriously).

There are a bunch of wolf characters, and while I’m working with the wolf characters on something, I turn around to see that my duck (So-hyeon – a diminutive and innocent little “angel” who goes by Angelina) is viciously assaulting my sheep (Je-won – who insists his English name is Barack, much to my delight). And a few moments later, when I’m working with these animals in Peter’s menagerie, several of the wolves decide to have a spa, and begin lounging on stage left playing with each other’s hair. But who can complain? They’re good-spirited kids, and at least, unlike the first graders, they notice when I’m yelling at them to stop, most of the time.

Finally, at 4:10, Peter, the wolves, and their animal friends file out, and the advanced class files in. It’s still on the books as the sixth grade afterschool class, but at some point, the original definition broke down, because my sixth grade class has exactly one sixth grader who attends regularly, at this point. And then it has about three fifth graders, a fourth grader, and a third grader. I think what’s happened is that the kids mom’s who either believe or want to believe that their kids are the best at English in their school, should be “with the sixth graders” because that, naturally, would be the most advanced class, which is where little Gil-dong or I-seul needs to be. It’s a lot like hagwon biz, that way: the parents decide the level of competence of their child, overriding any judgment on the part of the teachers or administration. And parents’ judgment of their kids ability will tend to be infused with a little bit of – shall we say? – vanity. Which is not to say that my advanced class isn’t pretty advanced. These kids are pretty good, definitely.

In my advanced class, we’re making “diaries.” Not really diaries – I’m modeling myself on a kids’ book I bought back in the US last fall (at my niece and nephew’s school book sale in suburban Denver), called Junie B’s Essential Survival Guide to School. It has a sort of “kids view” of life at school, with sections on school supplies, school transportation to and from, school personalities, etc. So I’m having the kids make their own versions, one chapter per class. The chapter in progress today is “How to go to school” – focusing on transportation. But I encourage the students to get whimsical, and I love some of the results. Nam-su writes that he goes to school by ant – and he draws a picture of a stick figure standing on the back of about a 100 tiny ants. Da-yeon writes that some days, she goes to school “by Simpsons,” and she draws extremely accurate depictions of Bart and Lisa, but with new jobs working as a pair of draft horses drawing a chariot. And Challie (Charlie? – I can’t ever remember his Korean name, I hate to admit) draws a great little picture of a character teleporting into school “by brain.” Awesome.

The advanced class is small and well-behaved. There are no hyper children in that group, really. So it’s a nice kind of calming, “cool down” class for the end of the day. I let the kids leave at 4:50, and begin to clean up. Between the chaos of the first graders and the rearranged desks of the third grade class, there’s a lot to do. I operate in a “borrowed” classroom, that belongs to my colleague Mr Choi, so I feel obligated to try to leave it in reasonably decent condition. And I always bring so much paraphernalia to class: puppets, paper, crayons, attendance folders, etc., that it takes two or three trips back down to the English classroom to get everything moved back. I put the desks back in neat rows, and try to pick up the worst of the trash on the floor, and put the redistributed pens and pencils in neat piles on one of the side boards (who knows where these pens and pencils come from – I suspect that the kids “steal” them from inside the desks of the second graders whose homeroom this is).

Mondays and Fridays, because my last class ends at 4:50 and because I then have to move my stuff back to the English classroom and get it put away, I sometimes miss my regular 5:15 bus back home to Yeonggwang. I can tell from the clock that that will be the case today, so I don’t even bother trying to race to the Hongnong bus terminal, but decide to wait a little bit longer and then catch the 5:40. I go online and check my email, and do a google search for some kind of online “list randomizer” – I’m looking for something that can be used to entertainingly select kids at random from a list. My coteacher already has such a tool, but I keep thinking “there’s got to be a better way.” I find a few candidates to investigate further, later. Sometimes, though, I think going “low tech” and going back to a cup with pencils with names on them would be best. If teaching in a Korean public school classroom is having any major, profound effect on my teaching philosophy, it’s that more and more, I am becoming “anti-technology.” I just don’t think gadgets and technology make for better teaching. They tend to distract the children from the interpersonal interaction, which in language learning is especially important. Maybe there are ways to use technology that aren’t so distracting, but I’ve yet to see good examples.

I walk down to the bus terminal and get on the bus for home. The bus is utterly empty except for me and one old lady. I suspect it’s too early for the power plant commuters (who mostly tend to commute on company-owned buses anyway, if they don’t have their own cars), and too late for the school workers. And who else commutes away from Hongnong at the end of the day? It’s an end-of-the-line kind of town.

I listen to tracks by Talking Heads on my mp3 player. There’s a track called “Found A Job” that I absolutely think is one of my favorite music tracks of all time. The lyrics are both concrete – telling a story – yet also philosophically complex, raising interesting issues about popular culture. And I love the rhythm and music, too, perhaps partly because it’s always a bit of a nostalgia trip for me. The summer that I was living in my car, traveling from Duluth across the Upper Peninsula, in Ottawa and finally in Boston, I had only three (3!) cassettes that worked in my decrepit Sony Walkman that I’d wired into a rube-goldberg car stereo for myself: Talking Heads More Songs About Buildings and Food, Psychedelic Furs Mirror Moves, and David Bowie Space Oddity. So all the songs from those three albums are engraved upon my brain at a very deep level, I think.

A bunch of middle schoolers and high schoolers get on the bus at Beopseongpo, and I always get some low-grade entertainment out of their efforts to pretend to be cool and not notice there’s a foreigner on the bus (or, on the other hand, the blustery, “Hello! How are you?” that they will sometimes deliver). When we arrive in Yeonggwang, I set off across the bus terminal bus-parking-area, and enter the warren of market stalls behind the terminal. I can see the old ladies swatting flies laconically as they squat behind their buckets of octopi and raw fish. I love to watch the still-alive crabs trying to escape from their buckets, which are already filled with soy sauce and chopped onions. Do they realize they’re soup? It’s poignant.

I go out the “secret” back way from the market, and up the grade, through the corner of the main market area, and then behind the Co-op grocery (축협하나로마트 [chukhyeop hanaro mateu]) and across the vast gravel parking lot where the every-five-days market is held. I slip between two buildings and cross the rotary (traffic circle), climb the hill (not steep) past the various apartments, past the “Glory Tourist Hotel” and finally behind the gas station to my building.

I am inspired to call my mom. I don’t do this as often as I should. It’s not that I don’t like talking to my mom. I get stuck in routines, and my attention wanders away from getting around to it, a little bit. And then I’ll remember, but when I remember, it’s not a good time to call, or I’m too busy to be able to sit down and call. Queensland is only an hour ahead of South Korea, and neither celebrates Daylight Savings concepts, so I don’t even have the “time zone excuse.” I remember the complexities of calling from Chile to the US, where the time zones lined up, but both countries have daylight savings time, but on opposite seasonal schedules that don’t quite match up. So depending on the month, I was either same time, one hour ahead, or one hour behind Minneapolis. It was like a speeded up version of continental drift.

So anyway, it’s been a long time since I talked to my mother. And it turns out she’s got company coming for dinner. So we don’t talk long. Hopefully, I’ll call her again before too much time goes by. I decide I need to use a few of the tomatoes that are over-ripening on my shelf, and in a moment of culinary inspiration, I create grilled cheese sandwiches stuffed with tomatoes and horseradish sauce (which also seems to be on the verge of going bad in my fridge). Hey, that’s pretty tasty.

I end the day by listening to Minnesota Public Radio online, and begin the initial draft of what becomes this narrative. I fall asleep earlier than usual – maybe around 10:00. I guess I’m tired.

I’m still not sure this little daily journal is in final form. I’ll keep tweaking and making small changes, I expect. Stay tuned. Or not.

CaveatDumpTruck Logo

Caveat: overlooking what their students are halfway good at

I was in a store yesterday and I noticed the clerk (a young, college-age woman) was studying some rather difficult looking material, with a notebook open to a set of handwritten notes on what looked like a medical topic.  The notes were completely in English, with lots of long words and full sentences, hand-drawn diagrams and charts, all with a neat, miniature penmanship.  Yet she saw me and failed to produce an English sentence, although she clearly wanted to. 

I was struck by the realization (a realization I've had before, too) that although most Koreans exit their primary and secondary school systems still unable to speak English, despite a decade of obligatory English class, nevertheless many do manage to acquire a substantial level of skill in reading and writing.

And then this morning, I found a comment by a Korean (well, I assume the person is Korean, since the screenname used for the comment is "The Korean") on a blog post on problems with English education in Japan and Korea by a blogger named "chrisinsouthkorea."  The comment is worth quoting in its entirety (moreso than the original blog post, which basically says the same thing a thousand vaguely disgruntled foreign teachers on a thousand blogs have said about English education in Korea).  It's quite insightful and worth seeing for anyone teaching English in Korea.

I would suggest that English test should be strongly focused on reading and writing. (Maybe you included these concepts in "comprehension ability.") But my main point is that speaking is a really overrated ability. And a part of the reason why it is so overrated is because (I trust you won't misunderstand my intention when I say this) NSETs [Native Speaker English Teachers] tend to focus on their own frustration with being unable to communicate with their students such that they overlook what their students are halfway good at.

I don't [think] NSETs really get to see the practical application of all that English education in Korea. Broadly speaking, (of course this could differ individually,) Korean people learn English so that they can work at a company that deals with foreign clients. After all, Korea is one of the most export-dependent country in the world. They do NOT learn English to make small talks with Anglophones. In this context, reading and writing with high-level vocabulary and grammatical structure is the most critical skill to learn, not speaking.

There's another point, worth adding:  reading and writing skills are much easier for non-preschool-age humans to acquire than speaking skills.  Witness my own substantially better competence with written Korean over spoken Korean, or consider the fact that although I can enjoy reading a novel in French, for example, I'd be hard pressed to have even a basic-level conversation in the language.  And although I can get the gist of a newspaper article in Dutch, I don't even know how to say "hello."

Caveat: It all comes down to education

Which is what I already believed.  But, anecdotally, at least, Nicholas Kristof's recent editorial in NYT really hammers the fact home.  I don't always find what he writes particularly compelling or even interesting, but when he editorializes on the issue of how good and universal education can transform societies, he's spot-on. 

Good and universal education are way more important than "democracy," in promoting world peace.  That may be a fact that makes people uncomfortable, especially Westerners accustomed to believing that the former is somehow possible only with the latter.  But the facts "on the ground" seem to be irrefutable, to me.

The problem, of course, is that universal education takes a long time to produce the effect – in essence, an entire generation.  Whereas "democracy" can be "imposed" (via some type of election or other) almost immediately.  It suits our desire for quick results.  But getting people to vote in "failed states" (e.g Afghanistan, Haiti, Somalia) solves almost nothing.  Building schools and making sure they're used will, in about a generation, solve a great deal.

Caveat: Detention

Yesterday was a hard day.  My co-teacher Ji-eun and I have had a lot of problems with the sixth grade regular classes, behaviorally.  We decided to try out an English "detention" concept for misbehaving kids. 

First detention class was yesterday.  Mixed results.  To be expected.  How to proceed?  Cogitating…

Back to Top