… looking out…
onto my dinner: tteokbokki from the corner puesto when I walk past TaeYeong on the way home from work. They put it in a plastic bag, and I dump it into a bowl to eat when I get home, it’s still hot. I was pleased to actually understand and answer correctly (as opposed to not understand and answer correctly anyway, which is my standard approach): 가저가세요? 네, 가저가요. Simple stuff, but nevertheless a fulfulling minor linguistic triumph. We take what we can get, right?