Caveat: Lousy Technology

LinguaForum Language hagwon has a website.  It's trying to create internet-based curriculum support, including a means for providing teachers an ability to assign web-based homework and evaluation tools that students can use.  This is an admirable goal – but jeez, are they falling short.

They want me to use the web-based tool to assign writing assignments to my "comprehensive" classes.  I had been under the impression that there was some web-based pre-built curriculum-compatible questions, but in actuality what I was given was a blank form where I had to fill in what the assignment was, give it a title, explain it, etc.  I was reduced to a time-consuming effort to copy an assignment onto the website from the paper materials I already had.

Further, I was then unable to edit or delete mistakes.  How is this any kind of improvement over a piece of paper from a photocopy machine?  Further, the LFA (RingGuAPoReom EoHagWon) website uses technology that is apparently quite fragile – the site crashes when I try to access it using either Firefox or IE 7.0 under Vista – it only works when I log on using IE 6 under XP.

So, argh.

It was snowing beautifully this morning, but by this afternoon it was blustery but above freezing and the air was damp, and the sky was gorgeous, full of scudding clouds.  I had a flashback to an October morning in Hornopirén, Chile, and Spring snowstorm-turning-to-rain.  Same hint of woodsmoke in the air, but the setting there was ends-of-the-earth, and here in Ilsan, it feels closer to the center-of-the-world, with high rises all around and taxis and buses bustling by on broad boulevards.

Caveat: Working

I’m feeling kind of exhausted from work.  Number of hours are up; a lot of documentation being required by new employers, which I actually approve of, conceptually, but it’s a lot of work getting used to it.
And I’m engaged in a bureaucratic tangle with my bank over the close/transfer of my stepson’s trust account, now that he’s reached age of “majority.”  Argh.
So, meanwhile, here is a picture of the public school (문화초등) that’s half a block from where I work.
picture
picture

Caveat: Klingons

Did you know that a group of people are working to translate not only the works of Shakespeare, but also the Bible, into the Klingon language?  Is this a great world, or what?

In other news, I definitely despise my web host provider, hostingdude.com. Since coming to Korea, I have not once been able to complete any kind of transaction with the hosting admin website without also having to call them up to get them to accept a credit card number, or unlock a password which has been locked (probably because I’m coming at it from some disreputable “foreign” IP address), or some other problem.

This, despite the fact that I was very careful when trying to choose a provider to find one that allegedly would allow me to work with them exclusively online. So… they suck. But transferring my domains and website away from them while in my current overseas location will likely be very painful and possibly expensive. Which leaves me in that most unpleasant of positions, the helpless consumer. Maybe the people who run hostingdude.com are grumpy, human-hating klingons.

Below is a picture of where I work, with it’s new dark purple LinguaForum Eohagwon sign across the second floor. So those second-floor windows under the purple sign are classrooms where I teach.
picture
picture

Caveat: Drinking Vinegar

Well, oops.  I missed a few days, there.  I've been supremely lazy the last several days, enjoying the temporary respite from work because of new year's to try to rest up and finally get over this flu thing.

I was strolling the aisles of the Homever (홈에버 "hom-e-beo") store where I shop, contemplating the many products I could buy.  I noticed a whole section devoted to what I thought were varieties of soy sauce and the like.  But on closer inspection of a label, I read a small fragment in English that said "drinking vinegar."  Hmm… I've never heard of that.  Not sure if it's a poor translation for a concept such as "cooking vinegar" or if they really drink vinegar here.  It comes in different flavors and brands.   I bought some, out of sheer curiosity.  At the least, I can make some cole slaw or something.

Caveat: Santa Cruz?

Yesterday we had an obligatory xmas party, in association with the local campuses of the "Blue" Academy which is another branch of the hagwon corporation that has acquired my place of work (our school becomes part of a new branch of this corporation, and will be called LinguaForum <- they have a website).

Actually, it wasn't completely obligatory – Danny and Diana and Grace all managed to get out of it, pleading previous obligations elsewhere.  But Ryan and I went, along with the new manager guy, Kurt, and the new incoming teacher Pete (everyone goes by English names around the academy, and I'll stick to naming them that way in part to allow them – and myself – anonymity, vis-a-vis google et al.).

Kurt picked me up around 4, and I met his wife and daughter and we drove to Hwajeong, where the party was.  There were about 500 people there, in a big rented hall, including important boss types, regional VP types, lots of teachers and staff and families.  And I swear, I was the only foreigner there.

You see, this LinguaForum thing is a new venture – at least for the Ilsan / Goyang region where we are.  Most of the Pureun schools are math/science prep places, and thus much less likely to have foreign staff.  The company is trying to grow their "English hagwon" biz rapidly, and thus are going around acquiring small independent schools such as ours was, and converting them over.

This is the first large social event I've attended in Korea.  Unlike my colleagues, I hardly resented it – I actually thought it was nice to have something to do for xmas day – even if it was nothing more than schmooze with people in a language I barely understand.

Some things I had been led to expect, however, based on reading, conversations, and just some degree of understanding of the nature of Korean society.  There were interminable awards ceremonies.  There was much silly raising and lowering of hands, clapping, and waving about, in unison.  There were karaoke contests, including some major company bigwig belting out some charming almost bluegrassy Korean ballad.  There were prizes for children, and an endless buffet with a nearly infinite variety of almost entirely unidentifiable foods.  There was soju and beer on every table, but much less drinking than I'd expected.

I had a few humorous misunderstandings:  at one point, I couldn't figure out why everyone was talking about Santa Cruz (as in the city in California, or maybe a Spanish religious concept).  It should have been obvious:  they were talking about Santa Claus, but the "L" changes to "R" and the vowel was definitely off, and the consequence was that it didn't even occur to me until had to ask someone, despite what day it was.

Finally I got a ride home with Pete and his wife and daughter, and I told them some of my tales about travels around Latin America.  I tried to go to sleep early.

This morning I had to wake up early and go to work by 9 am (considering I normally get off at 10 pm, this is indeed quite early).   We had to drive into Seoul and go to a training for the new RingGuAPoReom curriculum.  Which ended up being not terribly enlightening.  The first session was OK, but I had been hoping something like a mock lesson or something dynamic, but it was really just a little lecture about the contents of the books, which was really fairly self-evident to us, having had the chance to look through them on our own.  The second session was about the same, with the added factor of being in Korean, which meant I understood my standard 3-5%, which is hardly enough to get me to any kind of appreciation of what's being said.

And then we drove back to Ilsan.  Ryan and Pete and I had lunch at the hole-in-wall place in the basement of the next-door building, and they were very sociable with me for a change (well, not for a change, as Pete's completely new… so, I mean Ryan, I guess).  They started teaching me some "restaurant survival Korean" and then made me make all the requests to the serving staff:  more rice, check please, etc.

I was thinking to myself, "damn, I've learned more Korean in the last two days than in the last two months!"  So… maybe working for a big company will be good for me, here.  Now, if I can only shake this goddawful flu virus.

Caveat: Talmudic Citation

When a Korean teenager quotes the Talmud in his writing assignment, I suspect this indicates nothing more than a strong set of internet-search skills.  However, the fact that he used the quote meaningfully and in an appropriate context shows some talent with language, too, I would say.  Always little stunning things like this, to keep me motivated.

Ever since my crisis last month with my T2's, I've been getting happier and happier with my students.  But, balancing that is an increasing discomfort with my coworkers.  Part of that is, undoubtedly, the transfer-of-power taking place as the independently owned-and-operated School of Tomorrow becomes transformed into a small branch campus of LinguaForum Academy, Inc.  But I also feel that my way of coping with my teenagers' recalcitrance (i.e. backing way off, ending arguments about whether homework gets done, etc.) probably isn't in accord with the do-more-sooner and work-harder philosophy of the other teachers.

My feeling is that I'll get more accomplished exposing them to English in a relaxed, informal and pleasant atmosphere than cowing them into compliant tasks of mindless memorization.   But it's hard to quantify results, which is what parents want.  So I'm not sure how this will go… of course, with a new curriculum coming soon, it's all moot.

Meanwhile, one thing certain to happen with the new owners / managers is that I will probably end up working more hours, at least at first.  It's already started to happen – I had to come to work early yesterday and today for these long, tedious presentations to parents about the changes in the school (tedious for me, anyway, since they're conducted in Korean, and I can do little but be a nice American-looking spokesmodel standing around).

So I'm exhausted, and feeling like the flu is trying to make a comeback.  And I'll be working Christmas day… well, not exactly working, but interacting with coworkers at an obligatory Christmas party.  I don't really resent this at all – I look forward to it, as I might get to know some of the new people associated with the new corporate parent of our little hagwon.

Walking home, I had an ecstatic moment when I understand not one, but two words in a row in an overheard fragment of conversation between two people walking the opposite direction.  You have to understand, this is a milestone, as such overheard conversations of passing pedestrians are quite challenging for a language-learner.   I understood, exactly:  "blah blah blah … my younger sister… blah blah blah"  I have no idea as to context, etc.  But it was cool to hear it and know for certain what it meant.   We take our victories, however small, right?

Caveat: Here and There

I felt I really needed to get out of the apartment.
I took the subway two stops to Baekseok, to look around. I found where the new frequently advertised Costco store is being built. I walked around and enjoyed the late afternoon illumination on the clouds.
I then took the subway two more stops to Hwajeong. I found a few department stores. Walked around some more.
Then I got on the subway and went to Anguk, and strolled around Insadong. I found things to buy, maybe they would be good xmas presents for my nephews, if I can get it together to mail them. Soon.
picture
picture

Caveat: long time ago, men were best

I was walking to work along "Broadway" this afternoon, and happened past this temporary store selling Xmas decorations, and blasting from some loudspeakers was that latter-day American Xmas-music standy, "Feliz Navidad," sung earnestly in a charming Korean accent.  This was culturally disorienting.  The sun was a lovely blurry gold in a hazy winter sky.

Earlier, I had enjoyed watching an episode of Spongebob Squarepants on my television, dubbed into Korean.  The fact that I didn't understand anything he said really didn't interfere with my ability to understand the plot, although there's some pretty clever word-play in those cartoons that I obviously missed out on.  As I watched, I had some sweet instant coffee, and ate a pre-made sandwich of indeterminate content bought from the "Orange" (e.g. 7-11 type) store downstairs.  The sandwich was made with an eerie green-tinted bread.  It tasted pretty good, in a wonder-bread sort of way.

When I got to work, I was correcting some writing books, and ran across the following passage, written by Julia, age  13.  Note the oddly-phrased demonstration of her strong awareness of Korea's rapidly evolving gender-roles:  "I think test is garbage.  Test has no existence, cause if I know who make test, I curse him (or her, but I think him, because long time ago, men were best)."

I played a game with the T2 class today, and for the first time in over two months, every single student participated and even showed glimmers of enthusiasm.  Of course, we didn't touch the curriculum.  Ah well.

I also had recently given a "꼬치 challenge" to my 수능 and T1 cohorts.  The challenge involved the following:  if they could get a class average of above 75% on a context-based vocabulary quiz for the current chapter in the text, I would buy them all 꼬치 (skewered barbecue chicken, see entry of a week or so ago).  Well, it never rains but it pours – both groups made the grade today, and I paid out 21,000 won to treat them all to 꼬치 from the corner stand.  But it was worth it to see them work hard at it… bribery gets you everywhere, as they say.  And the stomach is the key to these youngsters' minds.

Caveat: No free lunch

Honestly, when I got here, I wasn't expecting a free lunch.  But for the last three months, one of my favorite "perks" of my teaching job has been the free lunch (or, really, dinner) they give us every day.  Not only do I get to sample a wide range of Korean cuisine, since it's generally "eat whatever we give you," but also, of course, I could make it my main meal of the day and it essentially supplemented my income.

But now, change of policy:  the free lunches are over.  I don't really resent it.  But I will miss it, I'm certain, if for not other reason than for the adventurousness of eating something I have no idea what it is two or three times a week.  Having to bring/buy my own will cause me to tend to a more conservative "order what I know" strategy, I'm certain. 

Ah well.  I did learn some delicious things.

Caveat: Chicken bombs and the end of science

Well, my science class that I've been doing suffered a setback, today.  We've been requested to adopt a simpler curriculum… some of the students were feeling left behind.  Danny, my boss, had explicitly said to me, when I started this biology unit, a little over a month ago, that he wanted me to "teach to the top students."    And that's what I've been doing.  But, because this is an after-school academy, the curriculum tends to be pretty flexible, and will respond to parental requests fairly rapidly.  This makes for a shifting platform for the teachers.  I'm not really upset.  It's just interesting.

Some of the students – the "top" mentioned above, of course – were disappointed in the change, however.   And we had a long in-class conversation on Monday about all kinds of things, including some "meta" talk about the nature of Korean private English language academies and how they seem to work.

In this same class, today, some students came in eating some chicken "skewer bombs" (폭탄꼬치).  These are barbecued fillets of chicken-on-a-stick sold by street vendors, the "bomb" part of the name indicating that they are very highly spiced.   The Koreans justifiably pride themselves on their very spicy food, and they seem to be singularly fascinated by the prospect of freaking out foreigners by feeding them the most dangerous parts of their diet.  So it was no surprise that one of my students offered me a taste of his "skewer bomb," and then they all waited with fascination and eager silence to see my reaction.  They wanted to see steam come out of my ears, or something.

But they hadn't reckoned with the fact that I happen to be not just a gringo, but a gringo achilangado.  Which is to say, I have deep familiarity with (and love for) a cuisine even spicier than theirs:  ie. Mexican.  I said, "oh, that's very good."  Meanwhile two of the others who'd had some ran from the room to get a drink of water.

End result was, we decided to celebrate the "end of science" (ie. the end of the advanced biology I was teaching) by having "skewer bombs" – I gave Jason and Danny 11,000 won to run down to the corner and get some for everyone.  We had a little feast and discussed the vocabulary for the much simpler unit we'd be tackling next.  And I ate a whole one, and it was very spicy, but not as spicy as my famous mole poblano, nor even as spicy as my mother's famous chile verde.

Caveat: Traveling to Siberia; Staying Put

Each winter, Siberia comes to Korea.  Or rather, the air-mass does.  So despite the latitude (37 30, same as Washington DC or Seville, Spain), despite proximity to the sea, despite the endless cloudless days, despite the lack of snow (and thus none of the albedo phenomenon that helps cool e.g. Minnesota in the winter)… despite all these things, the air starts to push down from Siberia and Korea suddenly gets very cold.   Actually, still not as cold as Minnesota, this time of year.  But cold enough.  And it would be nice if there was snow, too.   It was about -5 C (about 23 F) when I walked to work today.  And colder, walking home. 

Caveat: Three Months

So I'm closing in on the end of my third month here.   Three months ago tomorrow, on a Saturday afternoon, I arrived in Korea.  And I'm having feelings of ambiguity, as in most things in life, I suppose.

On the one hand, despite all the frustrations, I still like my current job better than my last one – it's easier to look forward to, and less stressful, and sometimes downright fun.  And I have moments when I really enjoy where I am and the bits of the language I'm acquiring and all that.

On the other hand, I haven't felt like a particularly good teacher, at least lately.  Perhaps a bit of a crisis of self-confidence – these are not uncommon, for me, are they?  And although I often enjoy solitude and definitely require a great deal of it, I confess to feeling some loneliness, of late. 

Caveat: It was foggy

It was foggy today around noon when I left my building.  The ground was damp, and it felt like Minnesota does sometimes in early Spring after an unexpected thaw.

I walked to the Starbucks at Juyeop (which is indirectly on the way to work) and had a 4 dollar latte.  The recent descent of the dollar has brought up prices of things that are tied to the dollar and the global economy, here.  But I suppose on the good side, this means I'm earning my wages in won at a good time relative to the global economy.

I read my Economist magazine, and tried to study my giant-and-always-growing list of Korean vocab items, and stared out the window.  About 40 minutes later, I walked the rest of the way to work, and watched a street sweeping machine snorting up the orange leaves from the street gutters.  The sun came out. 

Caveat: A better bookstore

I found an even better bookstore, and very conveniently located next to my Saturday hagwon.  I spent a few hours there, bought some magazines and a philosophy book (a collection of essays by Deleuze), and a matching pair of manga books:  volume one of "Deathnote" (which I learned about based on seeing a graffiti on a desk at my work), in both English and Korean translations – I've been thinking for some time that reading a manga in Korean might be a good way to work on my skills – especially having access to the English version too.  Manga are very popular here (they're called Manhwa) – there are whole sections in bookstores devoted to them.

Caveat: First Snow

I left work this evening and it was snowing.  It was a hard-falling slushy snow.  But by the time I got to my apateu it had fizzled to a weak drizzle. 

I bought some vegetables yesterday.  I don't know what they are… green shoot thingies.  I often buy vegetables I am unable to identify… just for the adventure I guess.   When I decided to chop some of it into my ramyeon this evening, I found a label:  "Product of China."

This is stunning, for some reason.  More stunning than the zillions of dollars worth of electronics and plastic crap and everything else China exports.  Because it's so easy to remember that within my lifetime, people were starving in China.  And now they export fresh vegetables to their neighbors.  I suppose this doesn't mean people aren't starving there, any more – after all, people starve in places like Guatemala, while bananas are exported.  But it's just weird, I guess.

Most fruits and vegetables in Korea are grown locally – even tropical varieties and even out-of-season – they have bazillions of acres covered in greenhouses.  It's weird to think that South Korea is almost self-sufficient in food, yet one of the most densely populated countries on earth – more densely populated than any other "large" country except Bangladesh.   Into an area of just under 100,000 km sq. (about the size of Kentucky, and similar topography), they cram 50 million.

I love snow.

I wish they would give me some kind of performance review or even the vaguest fragment of feedback at work.  I'm in the dark.  It's… frustrating.

Caveat: A Sunday Walk

It was the first day that the high temperature was below freezing, I think, since I’ve been here.  And a strong wind from the northwest.
So I thought, today I’ll take my camera and take a walk around my neighborhood.  I took almost 100 pictures, and here are some I particularly like.  All these pictures were taken within about a kilometer of my apartment, as I walked a roundabout route past the subway, up through the park with the little hill, around past near where the Tomorrow School is.  They’re shown in the order I saw them, roughly.
This is a street about 4 blocks east.
picture
This is the entrance to the Jeongbalsan subway station.
picture
This is a government office near the subway station.
picture
This is the same office from the other side, and a flower on a trellis.
picture
This is a path up the hill.
picture
This is a view looking northeast from near the top of the hill.
picture
This is a friendly dog I saw in someone’s yard.
picture
This is a rather posh American-looking house.
picture
This is a backhoe and a tree.
picture
And finally, proof that my students have opportunities to apply their hard-earned English skills out in the real world, right in their neighborhood.
picture
picture

Caveat: Chase Cult Up Grade Personality

The above was emblazoned proudly on a man's jacket, I saw on the subway coming home from my Saturday Korean class.

I'm so uplifted by the knowledge that clothing-marketers' English is almost as bad as my Korean.  But seriously… I think that it should be the name of a novel.  A complex study of eschatological metaphor and post-modern epistemology, set in an imaginary Asian country dominated by American consumerist values and inhabited by largely identical tribes of evangelical christians and half-hearted, retrograde buddhists.

Is there any room for a devoutly atheist, libertarian marxist half-quaker such as myself? 

It might snow tonight. 

In the bookstore where I went to buy my magazines for the week, I heard Abba.

Caveat: Pale Cement, Aging Peach

I walked to work this afternoon at about 3.30 (Wednesday have the reduced schedule), and it was hazy, about 12 degrees (54 F?). The sun looked like an aging peach resting on a pale cement sky – it was sufficiently overcast that there was no glare to look directly at it, but the disk was a perfect deep orange color, like you see sometimes at sunset.  Hmm… is this the Gobi sand sky you get from Mongolia, in the winter? I sort of remember some kind of phenomenon like that.
I took a picture of the path among the apartment buildings with my phone.
picture
I had awoken this morning dreading my T2’s today. But Danny had given them a good talking to during his class, and when I got them at 8.40, they were moody but gamely putting in a sincere effort. I’d been remonstrated too, by my coworkers.
And so, all of us chastened, we made a go of the excruciatingly boring TEPS book (TEPS is a Korean high-school level English proficiency exam – the students’ motivation levels are not aided by the fact that the exam’s status is in flux currently, as there is much talk of it being replaced across the board by the TOEFL, which would make the test-specific instruction less-than-relevant).
Walking home, I took another picture, showing the view from a pedestrian bridge I use to cross the boulevard I call “broadway” in my mind (this is the still nameless “main drag” in my part of Ilsan City), looking northwest toward Juyeop station, and further along, toward Kim Jong-il’s socialist workers’ paradise, lurking out there in the night like a bad business proposal.
picture
picture

Caveat: Go TV

And here I thought I'd seen it all.  Everywhere you go, middle-of-the-night television is pretty dull.  But I didn't think I'd ever see a game of go (the japanese game, with white and black stones) televised, and commentated.  Awesome way to spend 20 minutes at 1 am!

Caveat: Leaving

The leaves are leaving the trees.  I really should go out and take some pictures… they're quite beautiful.

I got lost on the purple line (Line 1) of the subway today.  This is not something that happens to me often, but line 1 is a bit odd… it's really just the old commuter rail lines, grandfathered into the subway.  As a consequence, there's a lot of branching of lines, and each direction goes by on multiple platforms.  Anyway… I didn't mind getting lost, but it took me 3 hours to get from Gangnam to Jonggak. 

Last note:  I heard a radio bit this morning about a new sport that's being tried in Germany, called "chess-boxing."  Competitors alternate rounds of boxing with rounds of speed chess.  This is intriguing for all the wrong reasons.

Caveat: Birthday Cake with Chopsticks

Yesterday at work we had a birthday cake for Grace, one of the teachers.  It was a very western looking birthday cake, and we sang happy birthday in English.  Somehow this made the fact that we all dug into the cake with chopsticks seem all the more alien, somehow.  Odd, the things that strike me as alien here.

I've been working pretty hard Monday and today… I'm feeling like I need to put more prep time in, to be a better teacher.  Some classes go very well, and others, not so well.  With some classes I seem trapped in a spiral:  students don't do their work, come unprepared, so I "crack down," giving more homework, checking things more, and this quickly becomes profoundly frustrating for both sides.  I need to work on not getting caught in these loops.  But that's a minority of classes.  Most of my classes are quite fun, for the most part, and the students are engaged at some level or another.  And with this new schedule, I have pretty fun classes at the end of my daily run, each day.  So this is nice.

Caveat: The other side

So I found myself on the other side of the hagwon divide: I'm now officially taking a class to help me with my Korean.  It's at a little school in Seoul's Gangnam district, and happens Saturday afternoons, which makes it compatible with my schedule – the main reason I chose the program, despite the long trip to get there:  a little over an hour on the subway.

The class is well-suited to my ability level, I think.  I'm a little ahead of the curve on grammar and verb conjugation stuff, but behind the curve on vocabulary, definitely.  Which is typical of my language-learning experiences, I suppose.

Gangnam is a very trendy area "south of the river" (which is basically what the name means).  After my class I walked along Teheran-ro, one of the few streets in Seoul that everyone seems to know the name of (perhaps because it's a foreign name?), and the address of a lot of trendy and high-rent stores, among other things.  After that, I took a round-about ride on the green line of the subway around the east side, across the river (where the train goes on a bridge) and saw a fabulous just-after-sunset rose-colored sky, with all the bridges and broad avenues along the banks with elegant high-rise apartments, random modernist arches, fall-colored orange and gold trees.  But the Youngpoong bookstore didn't have the latest Economist magazine yet.  So I came home on a crowded train, and bought some cabbage and delicious cherry tomatoes at the high-rent grocery in the basement of the Lotte on my way out of the Jeongbalsan subway station, and walked home in the cold wind while a drunk couple argued lovingly in the middle of the street.

Caveat: Blogical Purity

So this is my 31st post in a row, on the last day of October. Thus I have achieved a high blogical purity for the month! Boo. (Happy Halloween.)
School’s been a bit chaotic, lately, as yesterday, the 30th, was the day of major exams for a large proportion of the students who are applying to the prestigious residential high schools. I can’t imagine it’s particularly ego-boosting – they were telling me last week that most of the schools end up accepting under 5% of applicants.  So any news of positive performance on the exams is celebrated with much nodding and bowing and congratulations.
Anyway… the kids are also, therefore, dead on their feet (if they come at all, which they didn’t, today), and the ones not participating in the exams seem to pick up the exhaustion via a kind of social osmosis.  Kind of a strange atmosphere of pent-up frustration and tiredness.
picture
picture

Caveat: 제목없음

On Sunday, it was raining again.  I thought it would be a good day to ride the subway to a random location, so I got onto the orange line here at Jeongbalsan, and rode it all the way through downtown and past the river to the southeast, and got off at Dogok.   I have this idea that I will try to visit every single subway station in the Seoul Metro – not for any particular reason, except that I tend to do such a thing wherever I'm living:  explore the public transportation system far beyond mere curiosity.  The only subway system I've really done that with is the one in Mexico City – and since I lived there 5 or 6 new lines have been added, meaning that I can no longer even say I've been in every subway station there.

I'm wondering… perhaps if I set it as an explicit goal, and made a task of taking a picture or two at each subway station and documented my visits here. 

So I wandered my way to the Daechi station, next down the line, and then proceeded to go to the Youngpoong bookstore, where I splurged and bought myself a detailed atlas (on near-street-level scale) of South Korea.  I also found a quirky trilingual edition of Le Petit Prince (Korean, English, French) for only six bucks, and bought that too.  I have now successfully deciphered the Korean version's first paragraph, with much help from a dictionary.

Today, we had a Halloween party at the school, for the younger kids.  A few went all out and brought costumes, but, unlike e.g. Mexico, the Koreans haven't really bought into the commercialized, American-style holiday, so it's a bit of a novelty, though you do see the inevitable displays in large stores and suchlike.

One reader of this blog has observed that, based on my descriptions, Korea sounds like a gray, overcast and cloudy place.  That's not really true – at least not since the start of October, when the summer rainy season ended.  But, since I dislike sunny weather, I tend not to write about it much.  So what you see here is my commentary on the weather I enjoy.  Regardless, to remedy:  today was sunny – but it was also a cool 10 degrees (C).

Caveat: Rurality

Perhaps I was inspired by my previous post.  Yesterday afternoon I took the subway to Daegok, and boarded one of the regional commuter rail trains, bound for 임진각역 (Imjingak station).  Imjingang is basically the end-of-the-line to the northwest of here, and lies just about 3 kilometers from the DMZ (North Korean border). 

I had in mind the idea of actually seeing Camp Edwards – but I couldn't find it.  My geographic memory clearly isn't perfect – I had a recollection of it sitting right on the railroad, near the main highway.  But two factors intervene:  I don't know which railroad it sat on, but I don't think it was the commuter line, as I remember having to take a taxi into central Munsan when I wanted to take the train into Seoul;  also, Camp Edwards may not actually exist, now – the US Army has been significantly rearranging its Korean deployment over the last decade, especially moving away from major towns (such as Munsan or Dongducheon).

So I didn't find Camp Edwards.  But I walked through territory that was more than a little bit familiar, and covered the distance from Imjingang to downtown Munsan on foot (about 8 kilometers, given my roundabout route).  I enjoyed the scenery.

Imjingangkr_river02

Above is the Imjingang bridge.  In typical South Korean fashion, they have placed a major amusement park ("recreation park") here up against the DMZ – sort of this weird institutional tendency to pretend it's not really a major, militarized international border.  So right behind me from taking this picture, on the north side of the river, there were zillions of families on Sunday outing, a little amusement-park train going around some veterans memorial statue, a ferris wheel….

The concrete pillars are the old railroad bridge, and I remember these pillars vividly.  But just beyond, there is now a new railroad bridge that wasn't there in 91, and there has been much talk in the press of the new workable (but not currently actually working) rail connection with Pyeongyang.   Not to mention the talk of eventually hooking South Korea's KTX (high speed rail) with Russia's!  That would be cool… you could take the train from Seoul to Moscow!

Looking down, there were lots of men lazily fishing in the Imjingang (i.e. Imjin River)

Imjingangkr_manfishing

Walking south, I saw lot's of lovely trees, changing with the fall weather.

Imjingangkr_plaza01

Imjingangkr_scarecrows02

Above, these are some scarecrows I saw in a field. I had this weird feeling that I spent a cold April day in this field, or one nearby, fetching a Humvee that some insane G.I. driver had flipped like a turtle into the mushy muddy rice.   I worked in "vehicle recovery" here… which is to say, I had a large green tow truck (named – not by me, but appropriately – "Rocinante"), and one of my jobs was to go out and rescue stranded Army vehicles from various spots.  This flipped Humvee was one of the most memorable, as it was the only instance where I was personally involved where there had been a major injury – the G.I. who'd flipped his vehicle had a broken back or something.  Made me somewhat paranoid about cruising around at too-high speeds in the soft-top Humvees that were so popular then.  Not so common now, since they're mostly "hardened," based on experience in Iraq, etc.

These are some flowers I saw.

Imjingangkr_flowers03

I saw a man on a tractor, and he waved to me.

Imjingangkr_man01

Later, as I walked farther south, I saw the man again, working with some others unloading a rice-threshing gadget from a truck.  He hailed me, and I discovered he spoke extremely good English – he'd lived and worked 8 years in Dubai, and also in mainland China, more recently, and wanted to talk politics.  It was interesting.  He was worried about the "red menace" and was extolling the virtues of George Bush's hard line with North Korea.  Perhaps typical of his generation in South Korea, I think.

He observed that given how South Korea is a U.S. client, geopolitically, and how the Chinese still viewed North Korea as "theirs," the DMZ was, interestingly, the place where the U.S. and China had a common border.  This was fairly sophisticated thinking for a Korean farmer.  I wonder how typical it is?

I kept walking…. I passed the 운천역 (Uncheon rail station), and this sign.

uncheonkr_highwaysign02

As the sun set I got into the outskirts of 문산읍 (literallly Munsan village, though it's clearly outgrown what we would call a village), which appeared much grown from my recollection.  Here is a fairly typical sight everywhere in Korea:  cranes building high-rise buildings in the middle of nowhere.

munsankr_cranes01

Now I'm listening to a streaming Mexican radio station from Estado de México, and thinking about the commonality of rural lifestyles, all over the world.

Caveat: K-Smog into Drizzle

Over the last several weeks it's become steadily drier, and the last couple of days have even been marginally smoggy – though nothing like Mexicopolis versions 1 or 2.  Perhaps the smog would be more intense if I went into the city proper – out here on the western edge of the Korean megalopolis, with the breeze off the Yellow Sea (oh, wait, a breeze laden with pollutants drifting from north China's industrial heartland).

So I walked to work today, looking at the sudden appearance of little piles of leaves under some of the trees that are beginning to change color.  It was sunny and vaguely hazy, and as warm as it's been for a while.  Yet when I looked out of the windows of the school a few hours later at dusk, it was drizzling.  First rain we've seen for quite some time.  I walked home on the shiny wet streets, and watched a cat attempting to get into a garbage can for a while.

I thought about how big the world is, and how small our minds are.

Caveat: 김치 찌개 (Kimchi soup) via text-message

Sometimes for lunch (at work) I have 김치 찌개, which is a pretty tasty soup based on kimchi, and the kind I have also has tuna and other bits and pieces.
Windows Vista crashed twice for me this morning – I was using it to download some music from a site where I have a membership (emusic.com) that doesn’t seem particularly adept at supporting Linux.
And every time Vista does something, it asks me to approve each little step:  “continue,” “allow,” “yes,” etc.  It’s like working with an insecure 3 year-old.  I can figure out no way to deactivate all these little notifications and requests for approval.  So… just to reiterate: I’m so glad I’m doing most of my work in Linux nowadays.
I finally have got the hang of typing hangeul into my cell phone.  It’s not really straightforward at first – the “consonant” elements of each syllable-glyph are letter-keys, just like in an English-based cell phone keypad – e.g. touch ‘4’ once for ㄱ, twice for ㅋ, etc.  However, the “vowel” component is a composition:  to get ㅒ I have to touch 1-2-2-1, which is to say, vertical bar, dot, dot, vertical bar.  Like drawing a little picture.  So, to key in “김치 찌개” I touch:  4-1-0-0 -> 9-9-1 -> 9-9-9-1 -> 4-1-2-1 ->.   Compare this to what you have to do for English to type “kimchi soup”:  5-5 -> 4-4-4 -> 6 -> 2-2-2 -> 4-4 -> 4-4-4 -> 0 -> 7-7-7 -> 6-6-6 -> 8-8 -> 7 ->.
pictureNot sure if anyone really is interested in this.  I would note, however, that to say essentially the same thing, the Korean method ends up being much more efficient, in terms of the number of times your thumb has to hit the little touchpad on your phone.  I’m guessing this would pan out under broader statistical analysis.  So, is this why text-messaging is so much more popular in Korea  than in the U.S.?
Now all I need is someone with whom to exchange text messages in Korean.  Uh… oh, and I also have to have something I know how to say in Korean.  I’m working on that.
When I need to look up a word, there’s a little dictionary in my phone.  Still haven’t got very good at looking things up in Korean – the search function is “alphabetical” (which is easy if I’m looking English-to-Korean, since I’m really good with alphabetization in English) i.e. there is a “hangeul order” that you have to be comfortable with, to be able to effectively use the search.
So far, it’s easier to wait till I can go online, and go to naver.com’s online dictionary – then I can key the hangeul in using my keyboard (which I more-or-less have the hang of, though on my Linux system I still have to use a hack of keying it into a text-editor and then pasting into the browser, as I haven’t been able to get the browser to allow me to type non-western input methods directly).

Caveat: I dreamed I was blogging

Really.  I woke up this morning from a dream in which I had been writing all these excellent posts to my blog.  Of course, I couldn’t quite make out what the these fabulous posts were about, regrettably.  So instead, all I have to post about is the dream.
The weekend was a pretty lazy one, as weekends go.  I had this huge ambition to try to go somewhere new, but I didn’t.  I did a lot of reading, and although I’m not feeling sick at all anymore, I decided I had been stressing too much about my efforts at teaching, so I resolved to not push myself to do anything I didn’t feel motivated to do, this weekend.  The consequence was that although I did quite a bit of walking, it was completely untouristic in nature – I just explored bits of my neighborhood and the larger Ilsan area.
picture

Caveat: Seoul

Not feeling in a writing mood.  But I promised to post something everyday.  I’m listening to some new music I downloaded – LCD Soundsystem’s “Someone Great” which reminds me a bit of a kind of hyperactive Magnetic Fields song, actually.
Here are a few pictures.
This is Seoul, looking north across the Han river from Yeouido Island toward downtown, Yongsan and Namsan – see the tower, right horizon?
picture
This is the main south gate of the old city – the walls no longer exist, and so it’s just a gate in the middle of a giant traffic circle.  It’s called Namdaemun.
picture
This is the infinite stairway in my building, looking down.  I often take the stairs, as it’s more exercise that way.
picture


What I’m listening to right now.

[Update: I added this youtube video 2011-08-03 as part of background noise.]

Caveat: Wandering Around

I didn’t really do much yesterday.  I wandered around the Sinchon district, a university neighborhood that has that same feel of university neighborhoods anywhere – lots of young people, trendy stores, interesting hairdos in multiple colors, individuals toting musical instruments to gigs, people standing on streetcorners preaching damnation or salvation or other stopping places in between.
I finally got the gumption up to dive back into the subway and work my way over toward the area where I had heard a lot of electronics stores were (thinking in terms of shopping for a new mp3 player, among other things) – but I decided on a whim to a rather roundabout route, and by the time I got there, I was feeling listless and unmotivated.
So I came back home and have been tinkering with solving my photo-archive problem online.  My photo database that I’m hosting on my own server has run into size-maximum constraints, and I’m looking for alternatives.  I recently discovered that the typepad website that hosts this blog also hosts photos, and so I’m going to see if that provides a workable photo-hosting solution.
I did succeed in finding a conveniently placed bookstore where I can buy my magazine fixes – better placed than the one at Itaewon I’d found a few weeks ago.  I also bought some stickers and pencils for my nephews, and will try to post that today or tomorrow.
This picture shows the doorway to my humble apartment.  Looks like a prison, eh?  But it’s workable.  Has a snazzy electronic lock so I don’t have to use a key to get in, though I carry it around just in case there’s a power failure or something (not that I’ve seen one yet).
picture
This picture shows what I see when I step out of my building to walk to the subway station at Jeongbalsan.  There’s a parking lot space right to the east, then some buildings.  In the distance between the buildings, down the street, is the large Lotte department store.  The main subway entrance is behind that building, but it’s possible to enter the subway station from the basement of the department store, where there is also a very upscale grocery store.
picture
So soon I go off to work.  I’m having a little lunch of instant noodles and drinking nice cold boricha.  Outside is sunny but with the coolish bite of fall in the air.  The trees have finally begun to change.

Caveat: A Walled Garden

Not what you think:  I'm going to talk about closed technical standards and the fun I had with them, last night.

Last Monday, after my trip into Seoul on Sunday, my mp3-player broke.  Not sure what happened to it – it still turns on, fine, but it refuses to interact with me except to display its boot screen.  I tried connecting it to my laptop with the USB cable, and it refuses to recognize the connection.  Anyway… I'm kind of annoyed, as I've only had about 6 months of use out of it.  And I was thinking, crap, so I've got to buy a new mp3-player.

I realized that, among other things, my new cell phone claims to be able to play mp3's.  It's tied into a music-distribution website run by KTF (Korea Telecom something-or-other, who is my service provider).  The service is called Dosirak (도시락).  So, in my naivety, I thought to myself, well, mp3 is mp3 is mp3, to paraphrase Gertrude Stein.

I spent about 4 hours yesterday messing with my phone.

First, I realized that if I was going to be putting music on my phone, I would need some supplemental memory.  So I went to the shop where I'd gotten the phone, and shelled out 20,000 won for a 1GB memory chip – hey, 20 bucks, no big deal, right?

Only after I got home did I realize that I had no USB cable to go with the phone – I had been thinking it was in the box I got the phone in, but no… there's a little notice in the manual (in Korean, but I got the gist, anyway, it was in bright red hangul) saying something to the effect of "USB cable sold separately."  I was about to hoof it back to the telecom shop, but then I thought, wait, this phone speaks bluetooth – and so does my laptop, right?  (Bluetooth is a wireless data-transfer protocol for very short distances, i.e. less than 100 meters).

So I spent about 30 minutes trying to get my phone to read my laptop.  Under Ubuntu linux, forget it!  There's an acknowledged bug with the current Ubuntu distro, with respect to reading bluetooth clients where the client requires passkey-enabled pairing – which my phone apparently required.  So, after about 30 minutes of dinking around and online research, I rebooted the laptop to the despised and innately nefarious Windows Vista Business to see if I could bluetooth to my phone from there.  Still it took another 30 minutes of messing around – there was a not-to-be-found-anywhere Wireless Device icon missing from my systray, and when I finally found it and ran the gadget, the phone was more than a little bit stubborn about reading the PC.  I had to lower the security levels on the PC to zero, shut down the firewall, all that.  Not sure what I was doing, just monkeying with switches till I could get it to work.

So.  But finally, I was moving an mp3 file to my phone!  I opened up the Dosirak player on the phone, and it couldn't see the file!  Hmm….  turned out, after another 15 mintues of poking around, the file had been moved over to the phone without any .mp3 extension on it.  And for some reason, the file-rename utility on the phone won't let you insert non-hangul and/or non-alphanumeric characters – crucially, the desperately needed "dot" in front of the .mp3 extension couldn't get typed in on the phone.  So, with a heavy sigh, I went back to the PC and renamed the file to something very short, thinking maybe the filename had been too long, and retransfered it to the phone.

That worked.  Now I had a .mp3 file on the phone.  Once again I opened the Dosirak player, but the Dosirak player still couldn't see the file.  I looked around some more, and noticed the 3 sample songs on the phone (all lovely K-pop pseudo R&B compositions) had .fmp extensions on them.  Uh oh…

What the heck was .fmp?  Extensive research on the web turned up exactly zero on .fmp as a music format.  Something related to Filemaker Pro, but, for sure, that wasn't what these were.  My heart was beginning to sink.   In a fit of desperation, I tried changing the extension on the file from .mp3 to .fmp in hopes of tricking the Dosirak player into seeing the file.  This actually worked – but the Dosirak player immediately complained that the file was corrupted.  Clearly, .fmp wasn't just a secret renaming of standard mp3 format, but something different and/or proprietary.

I did some more web research, and finally found – in a PDF published in Europe, on international music encoding standards – a footnote that said that KTF (i.e. the parent company to Dosirak) had rolled out a proprietary encoding standard that included DRM (digital rights management) for its music-selling service.  Heh… this must be the .fmp, right?

And there you have it.  And I've been thinking about this in the broader context, on and off:  this business of creating "walled gardens" using proprietary standards, and how annoying they are.  One of the reasons why I refuse to jump on the Apple bandwagon – as everything they do is pure "walled garden" from a technical standpoint.  Basically, I can play all the mp3's I want on my phone, as long as and only if I buy them from KTF.  And thems the rules.

And some of you, reading this, will be saying:  "I understand exactly zero of what he just talked about."  And others will just shake your heads quietly in grim commiseration.  Whatever.

I guess I'm going to go shopping for a new mp3 player today.

Caveat: Development and Sustainability

picture
From the standpoint of economic development, South Korea is the miracle of miracles.  In 1955, it was one of the poorest countries in the entire world.  Poorer than almost anywhere than Africa, it was utterly devastated by 50 years of brutal Japanese colonialism and war.  Fifty years later, it is, by many indices, part of the “first world” – or even ahead of most.  And unlike other postwar miracle economies such as Japan or Germany after the war, it didn’t have the same kind of Marshall plan for rebuilding, nor did it have solid prewar economic/cultural habits to build on.
Even compared to 15 years ago, when I was here while stationed in the Army, the country has changed so much.  In 1991, Korea reminded me a great deal of Mexico in many ways, when thinking about the level of economic development and the patterns of economic behavior.  Yet now, such a short time later, though there are still traces of that older Korea, the country has seemingly levitated directly into the post-industrial condition, with the proliferation of consumerism and electronics and bourgeois lifestyle.
So the dark side:  we read a great deal, these days, about the fact that if all the world lived at “first world” levels of consumption, it would be utterly unsustainable with respect to what the would can support.  And I think, well, it’s great that Korea has managed to leap into the developed world the way that it has, but is this the right path?  Is this the way China and India  are trying to go?  Wouldn’t the world be better off, ecologically, if Korea, China, and India were more Mexican?  Meaning, of course:  if these countries were more notably incompetent when it comes questions of development?  For that matter, wouldn’t Mexicanizing (or better yet, Congoizing?) the US or Europe or Japan ultimately help the planetary environment?  What about the human costs?
Robinson Jeffers, way back in the 1930’s, commented on apparent conflict between respect for the natural environment, on the one hand, and respect for human dignity, on the other.  That there was somehow a kind of “either/or” proposition.  And he propounded and extolled what he called “inhumanism” – meaning he voted against human dignity, in favor of “god” and the natural world.  His poem, “Carmel Point.”
But I think about a comment, I think it was McLuhan (or maybe David Brin?!), on the other hand, who said something to the effect that ours was the first “adolescent” civilization.  And I would add that adolescence is a time for making mistakes – e.g. vast wars of genocide, irresponsible arms races, environmental holocaust.  Not all adolescents survive to adulthood.  Especially orphans, which our “adolescent” civilization would best be characterized as, since, but for god – our imaginary father who art in heaven – we are indeed quite alone.
Or are we?  “Mother Earth” is right there, all along, but, like adolescents throughout history, we choose to pretend we’re an orphan because it’s more exciting, more romantic, makes for a more compelling narrative?
The absent, uninterested, fictionalized father… the never-acknowledged-because-neurotic mother – we keep her locked in a closet, denying she might offer wisdom.  Or…
OK… maybe all this consumerism/consumptionism is a variety of adolescent “acting out” – a passing phase on the road to a responsible adulthood.  Certainly it has always struck me that it is only societies that reach a certain very high level of wasteful consumption that are capable of beginning to become conscious of environmental issues.  Suddenly South Koreans “care” about the environment – good luck finding Mexicans (aside from the small middle class) who feel that way.  What translates this “caring” into responsible social action, and transforms that into sustainability?
I’m optimistic.  Weirdly.  I think of someone learning a new skill… say, a martial art that, when practiced maturely is graceful and beautiful but, for the beginner, is a jumble of unlikely motions and clumsy flinging about.  Our global civilization is still a clumsy adolescent.  Making mistakes and being unacceptably selfish.  But it’s a passing phase.  Perhaps it will grow into a stunningly beautiful young adult.

Back to Top