Caveat: 쥐구멍을 소 몰랴고 한다

This is an aphorism from my aphorism book.

쥐구멍을 소 몰랴고 한다
jwi.gu.meong.eul so mol.lya.go han.da
mouse-hole-OBJ cow push-CONTN do-PRES
[Like] pushing a cow in a mouse-hole.

It seems to mean something like a “putting a square peg in a round hole” – doing something impossible.
[daily log: walking, 6 km]

Back to Top