Caveat: Interview With The Foreign Teacher

Who is the foreign teacher? That's me.

I had to be "interviewed," this past week, for a "feature" on the a-birthing KarmaPlus website. I guess it will go online sometime next week. I received a list of questions – in Korean. I was able to figure them out, and I composed answers in English. My coworker translated them into Korean. I also gave a video answer to a few of the questions – in English. I don't know how those will be included. 

Here is my interview. Um… It's in Korean. I might add a translation later. For now, I guess it's just a place-holder.

Q1. 선생님 소개 간단히 부탁드립니다.
A1. 저는 미국에서 온 Jared Way입니다. California 에서 태어났지만 Minneapolis, Chicago, Mexico City, Chile, Philadelphia, Alaska, Los Angeles 등 여러 곳에서 살았습니다. 물론 지금은 한국에서 거주하고 있습니다.

Q2. 카르마플러스어학원에서 무엇을 가르치나요. 선생님의 교육 방침도 궁금합니다.
A2. 저는 원어민 영어 강사로서 스피킹 수업을 책임지고 있습니다. 초등학생들에게는 스피킹 수업을, 중학생들에겐 듣기 수업을 집중적으로 하고 있습니다. 위 수업은 TOEFL을 기반으로 한 수업들입니다.

Q3. 카르마플러스어학원의 장점은 무엇인가요. (답변 동영상 촬영)
A3. KarmaPlus 가 특별하다고 생각되는 점은 모든 선생님들과 직원분들이 진정으로 아이들이 영어를 잘 할 수 있도록 도와주는데 최선을 다하기 때문입니다. 학원이 아닌 하나의 community를 만들기 위해 전념을 합니다. 학생들은 그 community 안에서 더 잘 배울 수 있게 됩니다.

Q4. 카르마플러스어학원을 다니는 아이들 자랑 좀 해주세요.
A4. 미국인으로써 미국 학생들과 비교했을 때 한국 학생들의 공손함에 항상 놀라움을 느낍니다. 당연히 그렇지 않은 학생들도 있지만, 기본적으로 대부분의 학생들은 예의 바르답니다. KarmaPlus 의 학생들은 서로에게 친절하고 너그럽답니다. 그 모습이 너무 보기 좋습니다. 정말 열심히 하는 학생들도 있고 훌륭한 능력을 가진 학생들도 많답니다. 그렇지만 그 무엇보다도 저는 학생들이 서로 도와주는 것을 볼 때 가장 흡족합니다.

Q5. 한국에 언제 오셨나요. 한국에 살게 되신 계기가 있으신지요. 원래 전공은 무엇인가요.
A5. 제가 한국을 처음 온 것은 1990년 미군 복무 시절입니다. 그 당시 1년을 한국에서 보냈습니다. 그 때의 긍정적인 인상 때문에 2007년에 아이들을 가르치고 싶어서 다시 돌아온 것입니다. 대학 때 전공은 언어학, 스페인어, 그리고 컴퓨터 공학이며, 스페인 문학 석사학위를 가지고 있습니다. 그리고 컴퓨터 프로그래머로 오랜 시간 일을 했습니다.

Q6. 어린 시절 꿈은 무엇인가요.
A6. 어릴 때 제 꿈은 건축가였습니다. 고등학교 들어가서는 선생님으로 꿈이 바뀌었고요. 선생님이 되어서 몇 년을 가르치다가 컴퓨터관련 회사로 전향하게 되었습니다. 미국에서 선생님들은 저조한 월급을 받거든요.

Q7. 한국에 대한 첫 이상은 어땠나요.
A7. 기억해주세요. 제가 처음 한국에 왔을 때는 1990년이었어요. 그래서인지 제 첫 인상은 참 가난한 나라라는 것이었습니다. 그러나 제가 다시 돌아왔을 때 부유로워지고 성공한 한국의 모습이 너무 좋았습니다.

Q8. 가장 좋아하는 한국은식은 무엇인가요. 이유도 궁금합니다.
A8. 작년에 저는 큰 수술을 받았답니다. 그 결과로, 이제 먹는 것에 흥미를 잃고 힘겨워졌답니다. 맛의 감각을 잃었습니다. 하지만 수술 전에 저는 한국음식을 너무 좋아했고 특히 김치볶음밥과 같은 음식을 좋아했습니다. 요즘에는 국수 같은 간단한 음식을 먹고 있습니다.

Q9. 한국의 역사에 관심이 많다고 들렀습니다. 가장 기억에 남는 여행시나 문화 유적지가 있다면 어디 인가요. 그리고 가보고 싶은 한국의 여행지가 있나요?
A9. 가장 관심 있는 한국역사는 조선시대입니다. 사찰이나 유적지를 둘러보는 것을 좋아합니다. 관광명소로 잘 알려진 사찰들 보다는 오랜 역사가 있고 지금까지도 운영되고 있는 곳들을 선호하는 편입니다. 그리고 옛 한국이 보이는 도시에서 멀리 떨어진 시골을 좋아합니다.

Q10. 영어를 잘 할 수 있는 방법이 궁금합니다.
A10. 영어를 유창하게하기 위해서는 영어를 사용해야합니다. 저는 아이들이 관심 있어 하는 실질적인 주제로 실용적인 대화를 지속적으로 가집니다. 중학생들에게는 토론수업이 훌륭한 방법입니다. 광범위한 주제를 가지고 토론하며 아이들의 견해와 생각을 논의할 수 있습니다. 최근에 중학생수업에서 병역기피에 대한 엄청난 토론을 가졌답니다.

Q11. 아이들과 소통하기 위한 서생님의 방법 무럿인가요.
A11. 아이들에게 가장 중요한 것은 그들의 관심을 끄는 것입니다. 저는 학생들과 많은 이야기를 나눕니다. 저에 대한 이야기나 세상에 대한 이야기. 저는 아이들이 좋아하는 게임을 하는 것도 좋다고 생각합니다. 대신 그 게임은 언어의 연습을 요구하지요.

Q12. 앞으로 꿈이나 계획은 무엇인지요. (답변 동영상 촬영)
A12. 작년에 많이 아팠고 큰 수술을 했습니다. 그렇기에 지금 제 주 목표는 건강을 완전히 회복하는 것입니다. KarmaPlus에서 일하는 것을 좋아하는 이유 중 하나는 저를 위하고 돌봐주는 사람들이 모인 곳이기 때문입니다. 가까운 미래의 꿈은 KarmaPlus에서 계속 아이들을 가르치는 것입니다. 이제 일산은 제 2번째 고향입니다. 선생님으로서도 더욱 성장하고 싶습니다. 또한 TOEFL 커리를 가진 토론수업 교과서와 교재를 만들고 싶습니다.

 [daily log: walking, 5 km]

Back to Top