Caveat: Um… Korean Reggae? Really?

I'm not sure if that's really what this is. Does Korean have reggae? But I saw the term applied to this singer. I kind of like it, actually, despite not being a big reggae fan, normally. The genre assignation doesn't seem exactly right, either, though.

Maybe it's just this song.

What I'm listening to right now.

하하 [Haha], "그래 나 노래 못해 [geurae na norae mothae = so I can't sing]." Haha. Funny.

가사 [lyrics]:

Haha_html_m716f15a9그래 나 노래 못해
그래도 난 노래해
내 Soul과 My Feel로
그래 나 노래 못해
그래도 난 노래해
내 Soul과 My Feel로
예에헤
뒤에서 다들 그래
난 노래 하지말래
웃기고 앉아있네
노래할래
여러분 나 병에 걸렸어
이놈의 병 때문에
암것도 못해
성대결절에
내가 들어도 듣기 싫은
이 목소리에
노래 노래
그놈의 노래라는 병에
걸려버렸어
상처는 덮어두면
더 깊어지는 법
그래 나 노래 못해
그래 나 노래 못해
그래도 난 노래해
내 Soul과 My Feel로
예에헤
뒤에서 다들 그래
난 노래 하지말래
웃기고 앉아있네
노래할래 이렇게
라 라라라라라
라라라라 라라라
아버지가 말씀하셨어
신께선 모두 다
주시지 않는다고
그래서 세상은
공평하다고 인정했어
맘은 안 그래도
어린날 때론
세상에 주먹질과 욕도
맘껏 해봤어
잘못된 길의 지도를
만들었던 것
그래 나 노래 못해
그래 나 노래 못해
그래도 난 노래해
내 Soul과 My Feel로
예에헤
뒤에서 다들 그래
난 노래 하지말래
웃기고 앉아있네
노래할래
(몹쓸병에 걸려 누워있는)
(병실에도 흘러나오길)
(오늘도 살기위해)
(야근하고 있는)
(회사에도 흘러나오길)
(어둠과 꿈을 위해)
(펜을 잡고 있는)
(학교에도 흘러나오길)
(지친 영혼을 일으켜)
(세울수 있는)
(노래가 되길)
(더 크게 더 크게)
(더 크게 이렇게)
그래 나 노래 못해
그래도 나 노래해
내 Soul과 My Feel로
오~ 예
뒤에선 다들 그래
난 노래 하지말래
웃기고 앉아있네
노래할래
그래 넌 잘될거야
미친듯 잘될거야
세상이 몰라줘도
잘될거야
그래 난 잘될거야
죽어도 잘될거야
세상이 몰라줘도
노래할래

Caveat: 어물전 망신은 꼴뚜기가 시킨다

어물전       망신은    꼴뚜기가             시킨다
fish-store dishonor small-octopus-SUBJ causes
A small octopus causes a fish-store['s] dishonor.

A single small member of a large organization can ruin it for everybody. That's what this seems to mean. "One bad apple ruins the barrel" might be an English equivalent.

Caveat: Rabbits Eating Basketballs

Rabbit 002It was supposed to be "Rabbits eating vegetables." But the latter word wasn't familiar to my low level elementary students, whereas they all knew the word "basketball." So when we recited the little dialog in chapter 9, that's how it came out.

I tried to explain that rabbits don't eat basketballs, but rather, vegetables. And I drew a picture on the blackboard, to explain why. I don't have that picture – a student who found it disturbing erased it too quickly. But I have a reproduction that I drew just now – see picture at right.

Back to Top